Английский - русский
Перевод слова Puller

Перевод puller с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Провокатор (примеров 7)
The puller should tell the group when to move up and where to stop. Провокатор должен оповещать группу, когда продвигаться вперед и когда останавливаться.
After the camping spot has been determined, instruct the party to remain here: "/v stay." After the party has stopped, it's now the puller's turn to go fetch the monsters. После того как место для засады определено, прикажите отряду оставаться там: «/v оставаться.» После того как члены группы займут свои места, провокатор отправляется приманивать монстров.
Don't move forward until the puller tells you to or until you see them stopped fighting a monster. Не двигайтесь вперед, пока провокатор вам не скажет, или пока вы не увидите, что он перестал сражаться с монстрами.
The monster will only be pulled when the puller is out of the monster's range. Этих монстров можно выманить только тогда, когда провокатор находиться вне их досягаемости.
This will be the area where the party sits and the puller leads the monsters back to fight. Это место, где отряд сидит и ждет, пока провокатор не выманит к ним монстров.
Больше примеров...
Тянучек (примеров 2)
I want you to take Mr. Teavee and his little boy up to the taffy puller, okay? Отведите мистера Тиви и этого мальчика в цех тянучек, хорошо?
Let's go put him in the taffy puller. Положим его в тянутель тянучек!
Больше примеров...
Ѕуллер (примеров 1)
Больше примеров...
Пуллера (примеров 41)
Frank says that the Japanese unit trapped by Puller was the 2nd Battalion, 4th Infantry but Griffith says that it was the 3rd Battalion, 4th Infantry. Фрэнк пишет, что японское подразделение, попавшее в ловушку Пуллера, было 2-м батальоном 4-го пехотного полка, но Гриффит пишет, что это был 3-й батальон 4-го пехотного полка.
Further west, Puller's 1st Battalion, 7th Marines trapped the Japanese 2nd Battalion, 4th Infantry in a wooded ravine. Далее к западу 1-й батальон Пуллера 7-го полка морской пехоты поймал в ловушку японский 2-й батальон 4-го пехотного полка в лесистом ущелье.
Along the southern portion of the perimeter, Puller's and Hall's troops disentwined and repositioned. Вдоль южной части периметра солдаты Пуллера и Холла были передислоцированы и из позиции были упорядочены.
Puller's men fortified the western 1,400 yd (1,300 m) of the sector and the 164th soldiers took the eastern 1,100 yd (1,000 m) segment. Солдаты Пуллера укрепили западный сегмент сектора длиной 1400 ярдов (1280 м), а солдаты 164-го пехотного полка - восточный сегмент длиной 1100 ярдов (1006 м).
He was so pleased with American performance during the battle that he promoted Puller to major and Lee to captain. Президент остался настолько доволен успехом операции, что настоял на повышении Пуллера до звания майора и Ли до капитана.
Больше примеров...