Pula is considered the capital of Istrian tourism, full of history, tradition and natural beauty. | Пула считается столицей туризма Истрии, богатой историей, традициями и природными красотами. |
Radio Pula for a programme in the Roma language | "Радио Пула" - для вещания программы на языке рома; |
As regards radio programmes, Radio Osijek airs shows in the Hungarian language and Radio Pula in the Italian language. | Что касается радиовещания, то "Радио Осиек" ведет передачи на венгерском языке, а "Радио Пула" на итальянском языке. |
Amphitheatre of Pula, Euphrasian Basilica in Poreč and dinosaur fossils are just a small part of our rich heritage. | Города, как Ровинь, Врсар, Пула или Пореч, с многочисленными туристическими содержаниями, запахами моря и пиний, пульский амфитеатр, Эуфразиевая базилика, окаменелые остатки динозавров - это только часть нашего богатого наследства. |
M/v "Geroi Plevny" - RAIL/RO-RO Ferry, built in 1979 in "Ulyanik" shipyard in Pula, Croatia. | Т/х "Герои Плевны" - автомобильно-железнодорожный паром, построенный на верфи "Ульяник" в г. Пула, Хорватия в 1979 году. |
The regional stations in Osijek, Rijeka, Pula and Dubrovnik air programmes dedicated to national minorities in their own languages. | Региональные станции в Осиеке, Риеке, Пуле и Дубровнике транслируют программы, посвященные вопросам национальных меньшинств, на их собственных языках. |
The Pedagogical Faculty of Pula incorporates three departments for courses in school teaching, pre-school education and Italian language and literature, attended by 47 students. | Педагогический факультет в Пуле имеет три кафедры - школьное преподавание, дошкольное обучение и итальянский язык и литература, - на которых обучаются 47 студентов. |
In addition, there are 4 secondary schools for the Italian minority, located in Rijeka, Pula, Rovinj and Buje, with 65 classes attended by 912 pupils. | Кроме этого, в Риеке, Пуле, Ровине и Буйе имеется четыре средних школы для итальянского меньшинства с 65 классами, в которых обучаются 912 учеников. |
Members of the Italian ethnic and national community or minority can enrol at two departments affiliated with the School of Pedagogy in Pula: for primary schoolteachers and for pedagogy. | Представители итальянской этнической и национальной общины или меньшинства имеют возможность поступать на учебу на два отделения при педагогическом училище в Пуле: для учителей младших классов и для педагогов. |
Gdańsk is the starting point of the EuroVelo 9 cycling route which continues southward through Poland, then into the Czech Republic, Austria and Slovenia before ending at the Adriatic Sea in Pula, Croatia. | Гданьск являлся отправной точкой маршрута ЕвроВело 9, который продолжался на юг через Польшу, затем в Чехии, Австрии и Словении, до окончания в Пуле, Хорватия. |
A considerable number of books is kept by the Italian communities, and the National and University Library of Pula houses approximately 50,000 volumes in Italian. | Значительное число книг хранится итальянскими общинами, а в национальной и университетской библиотеке Пулы собрано около 50000 томов произведений на итальянском языке. |
The Pula radio station broadcasts a daily half-hour mosaic programme in the Italian language and two news flash programmes; | Радиостанция Пулы передает ежедневно получасовую сборную программу на итальянском языке и два выпуска последних известий; |
Hotel Brioni is four kilometers away from the historic center of the town of Pula, and faces the sea. | Отель Brioni с видом на море находится в 4 километрах от исторического центра Пулы. |
NEW PROJECT OF EXCLUSIVE VILLAS ON THE CROATIAN COAST Only a few kilometres from Pula, in the settlement of Vinkuran, on the very south of Istrian peninsula we are developing our new project - S... | НОВЫЙ ПРОЕКТ ВИЛЛЫ КЛАССА ЛЮКС НА ПОБЕРЕЖЬЕ ХОРВАТИИ В нескольких километрах южнее Пулы, в местечке Винкуран, находится наш новый инвестиционный проект «Семь жемчужин Винкурана». Он располагаетс... |
The airport â€" at which tourists whose destinations are located across all of Istra â€" is only a few kilometres from the town of Pula, into whose historical edifices and cultural monuments three thousand years of history have been built. | Аэропорт, в который пребывают туристы на отдых на весь по луостров Истрия, находится всего в нескольких километрах от города Пулы, в чьих исторических постройках, многочислен ных достопримечательностях и культурных памятниках можно проследить историю, насчитывающую три тысячелетия. |
Foreign exchange reserves at the end of November 2009 stood at 60.9 billion pula, decreasing by 11 per cent from 68 billion in December 2008. | В конце ноября 2009 года резервы иностранной валюты составляли 60,9 млрд. пул, сократившись с 68 млрд. пул в декабре 2008 года на 11 процентов. |
As a result of the pressure imposed by the crisis, total exports plunged heavily by 26 per cent, from the 32 billion pula registered in 2008 to 24 billion in 2009. | Из-за последствий кризиса общие доходы от экспорта резко снизились на 26 процентов - с 32 млрд. пул, зарегистрированных в 2008 году, до 24 млрд. пул в 2009 году. |
It explained that illegal immigrants are taken to specific detention centres and are repatriated, at the cost of approximately two million Pula a year. | Она объяснила, что незаконные иммигранты направляются в специальные приемные центры, а затем репатриируются и это обходится приблизительно в 2 млн. пул в год. |
Very peaceful location in vicinity of Pula and Fažana. | Очень тихое место в районе Пул и Фажана. |
GDP by type of income (unadjusted for seasonal variations) on a quarterly basis is as in Tables 4.1 and 4.2 expressed in Million of Pula and percentages of total GDP respectively. | ВВП в разбивке по видам доходов (без учета сезонных изменений) поквартально показан в таблицах 4.1 и 4.2 в миллионах пул и в процентном отношении к общему ВВП, соответственно. |
Pula Design - is a team of professionals who aim at design of successful innovative projects that exceed our clients' expectations. | Pula Design - команда профессионалов, целью которой является создание успешных инновационных проектов, превышающих ожидания наших клиентов. |
The younger Masisi grew up in Gaborone, attending Thornhill Primary School and Maru A Pula School. | Масиси вырос в Габороне, посещал начальную школу Торнхилл и школу Maru A Pula. |
Hotel in Pula (Santa Margherita di Pula): The 4-star hotel has 175 rooms catering for the most discerning clientele. | Отель в Pula (Santa Margherita di Pula) В этом 5-звездочном отеле имеется 55 роскошных номеров. |
Hotel in Pula: You can leave valuables for secure storage in the hotel safe at reception, which is manned around the clock. | Отель в Pula У стола администратора, работающего в течение 24 часов, вы можете сдать ценные вещи на хранение в сейф отеля. |
Hotel in Pula: The high standard of this first-class hotel (4 stars) is apparent in each of the 82 comfortably furnished rooms. | Отель в Su Guventeddu (Pula) Сотрудники отеля (готовые помочь Вам круглые сутки) от всей души рады встречать путешествующих в своей 3-звездочной гостинице. |