| The walls need sponging and there's a sinister puddle. | Стены нужно отмыть, да и лужа зловещая. |
| Tom, there's a puddle forming under your chair. | Том, под твоим креслом уже лужа. |
| I've got a puddle up here that's fresh and wet. | Тут наверху лужа, и она тут недавно. |
| "Puddle, puddle, puddle!", you said. | "Лужа, лужа, лужа", - говорила ты. |
| "This cow stood against the fence and then there's a big puddle of..." | "Корова стояла возле забора, а после под ней образовалась огромная лужа..." |
| But you got to bring me more than a puddle of puke. | Но вы должны мне дать что-то посущественнее, чем лужица рвоты. |
| A puddle sucked by the sand, a dike licked by the swell. | Лужица, пожираемая песком, дамба, размываемая набегающей волной... |
| I know that, Puddle. But I'm here now. | Я знаю, Лужица, но теперь я тут. |
| You are my heart in this world, Puddle. | Ты моё сердце в этом мире, Лужица. |
| They gather souls, Puddle. | Они собирают души, Лужица. |
| There's a bar in a puddle out by Cumberland. | Тут есть бар за прудом в Камберленде. |
| Then people started saying that a ghost appears beside the puddle. | что рядом с прудом появляется призрак. |
| On rainy days, steam would rise from the puddle. | В дождливые дни над прудом поднимается туман. температура обычная. |
| In January 2010, they toured with Puddle of Mudd and Shinedown through the East Coast of the United States. | В январе 2010 года они гастролировали с Puddle Of Mudd и Shinedown по восточному побережью США. |
| It has signed such bands as Puddle of Mudd, The Revolution Smile, and Ringside. | Лейбл заключил контракты с такими исполнителями как Puddle of Mudd, The Revolution Smile, Ringside и She Wants Revenge. |
| Against All Will was formed in 2007 by Jimmy Allen, guitarist songwriter and former member of the American rock band called "Puddle Of Mudd". | Against All Will была образована в 2007 году Джимми Алленом (Jimmy Allen), гитаристом, композитором и бывшим участником американской рок-группы «Puddle Of Mudd». |
| Even before the album was released, Puddle of Mudd invited Thirty Seconds to Mars to open a six-week tour for them in the spring of 2002. | Даже прежде чем альбом был выпущен, Puddle of Mudd пригласили Thirty Seconds to Mars открыть шестинедельный тур для них в весной 2002 года, хотя они были совершенно неизвестны, и никто ещё не слышал их музыки на радио. |
| Puddle of Mudd was formed on September 13, 1991, in Kansas City by Wes Scantlin (lead vocals/rhythm guitar), Jimmy Allen (lead guitar), Sean Sammon (bass), and Kenny Burkitt (drums). | Puddle of Mudd были образованы 13 сентября 1992 года в Канзас-Сити вокалистом и по совместительству ритм-гитаристом Весом Скантлином (Wes Scantlin), басистом Шоном Саймоном (Sean Sammon), барабанщиком Кенни Баркеттом (Kenny Burkett) и лид-гитаристом Джимми Алленом (Jimmy Allen). |
| We fly the puddle jumper in stealth mode right down their throats. | Мы запустим падл-джампер в режиме невидимости прямо им в глотку. |
| I'd like you to assemble a team And have a puddle jumper ready to go. | Я хотела бы, чтобы вы собрали команду и подготовили падл-джампер к отправлению. |
| How much damage can one puddle jumper do? | Сколько повреждений может нанести один падл-джампер? |
| This is why you and Major Lorne will take a cloaked Puddle Jumper to get close enough to determine if Colonel Sheppard and his team are still aboard the ship. | Поэтому вы с майором Лорном возьмете падл-джампер и в скрытом режиме подберетесь достаточно близко, чтобы определить, находятся ли полковник Шеппард и его команда все еще на борту корабля. |
| It wasn't the Puddle Jumper. | Это был не падл-джампер. |