You can always rely on Puccini. |
Вы всегда можете положиться на Пуччини. |
Puccini and his publisher prevailed in the case and were awarded $25,000 in damages and all future royalties for the song. |
Пуччини и его издатель выиграли дело и получили 25000 долларов в качестве компенсации и всех будущих роялти за песню. |
Puccini was also criticized during the war for his work on La rondine under a 1913 commission contract with an Austrian theater after Italy and Austria-Hungary became opponents in the war in 1914 (although the contract was ultimately cancelled). |
Пуччини продолжал работать на оперой La rondine, заказанной ему австрийским театром в 1913 году, и после того, как Италия и Австро-Венгрия стали врагами в 1914 (контракт, правда в конце концов был расторгнут). |
Tali used to sing Puccini, and even my father's eyes would get filled with tears. |
Тали исполняла Пуччини так, что даже мой отец мог прослезиться. |
Puccini hoped to attain this honor, which had been granted to Verdi, and undertook to use his connections to bring about the appointment. |
Пуччини надеялся заслужить эту честь (так, как ранее заслужил её Верди) и задействовал имеющиеся у него связи с этой целью. |