| The Chair of the PSG will report the result of these reviews to the Plenary. | Председатель ПРГ докладывает о результатах этих обзоров Пленарной сессии. |
| Develop, establish, host and maintain a globally accessible website for the PSG (Forum Coordination Team) and Groups. | а. Разработка, установка, хостинг и техническое обслуживание общедоступного веб-сайта для ПРГ (Координационной группы Форума) и групп. |
| Create appropriate e-mail distribution lists for the PSG and all Groups, including facilities to support SPAM filtering. | а. Создание надлежащих списков рассылки информации по электронной почте для ПРГ и всех групп, включая обеспечение возможностей для фильтрации слама. |
| Support two (2) internationally located Forums per year and individual Group meetings scheduled as requested by PSG and Group Chairs. | а. Поддержка в проведении двух (2) плановых международных Форумов в год и совещаний отдельных групп по просьбе ПРГ и председателей групп. |
| The focus of the PSG is on the proper coordination of the joint programmes of work and not internal empowered Group operations. | ПРГ должна уделять основное внимание надлежащей координации совместных программ работы, а не внутренней деятельности уполномоченных групп. |
| He accepted and signed a three-year contract, replacing Paul Le Guen, with whom he had played at Nantes and PSG. | Он согласился и подписал З-летний контракт, заменив Поля Ле Гуэна, с которым он играл в ФК «Нант» и ПСЖ. |
| He also assisted a goal in the 5-1 win against PSG in the same competition on 28 July, which was also his 18th birthday. | Он также сделал голевую передачу, тем самым помог Арсеналу победить ПСЖ со счетом 5:1, в том же предсезонном туре по Сингапуру в 28 июля, также в этот день ему исполнилось 18 лет. |
| The following season, having only appeared once in their UEFA Cup Winners' Cup defence, he was brought in to start the first leg of the semi-final against Liverpool as PSG won 3-0, and also played 90 minutes in the final loss to Barcelona. | В следующем сезоне, появившись только один раз в их защиту Кубок обладателей кубков, он провёл первый полуфинальный домашний матч против «Ливерпуля», который ПСЖ выиграл со счётом 3:0, а также сыграл 90 минут в финальном матче против «Барселоны» в Роттердаме. |
| In the time period of 2004-2006, PSG was the only French club with a large amount of debt (€30m). | С 2004 по 2006 год ПСЖ был единственным французским клубом с большим дефицитом, потери составили € 30 млн. |
| His performances earned a €6m move to Newcastle United in January 1999 but after a good start he fell out of favour and began 2001 with a return to PSG for the same fee for which they sold him. | В январе 1999 года он был куплен английским клубом «Ньюкасл Юнайтед» за € 6, но после хорошего начала, он провёл неудачный сезон и в начале 2001 вернулся в ПСЖ за ту же плату, за которую и был продан. |
| He indicated that his country would be ready to chair and sponsor the activities on PSG. | Он отметил, что его страна готова выступить в роли председателя и спонсора для деятельности, связанной со СПЛА. |
| 8.9 Panoramic Sunroof Glazing (PSG); | 8.9 Стекла для панорамных люков автомобилей (СПЛА) |
| He explained the weakness of ceramic printed areas of toughened glass and solicited Contracting Parties to endorse the establishment of an informal working group on PSG. | Он пояснил, что участки закаленного стекла, на которых была произведена печать керамическими красками, являются более слабыми и обратился к Договаривающимся сторонам с просьбой одобрить создание неофициальной рабочей группы по СПЛА. |
| Terms of Reference and Rules of Procedure for the Informal Working Group on Panoramic Sunroof Glazing (PSG) | Круг ведения и правила процедуры неофициальной рабочей группы по стеклам для панорамных люков автомобилей (СПЛА) |
| Company PSG-International a.s., the biggest company in PSG group, has received the Certificate of Facility Security Clearance from National Security Authority of the Czech Republic. | Компания «PSG-International a.s.», которая является самой крупной фирмой Группы «PSG», стала обладателем Сертификата предпринимателя, изданного Агентством национальной безопасности Чешской Республики. |
| In the end of July Company PSG started the construction of a new hall for company PEGAS - NS in Znojmo which is the producer of non woven textiles. | К реализации проекта строительства нового производственного здания для выпуска нетканых материалов в городе Зноймо для «PEGAS - NS» приступила компания «PSG» в конце июля. |
| PSG will deliver additional storehouse and reconstruction of selling space according to customer's request in very short time. | Пристройку складских помещений и реконструкцию торговой площади гипермаркета «Globus» в городе Опава реализует «PSG» по желанию заказчика в очень краткий срок. |