Английский - русский
Перевод слова Prozac

Перевод prozac с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозак (примеров 55)
It would be nice to have a faculty member whose crutch wasn't Prozac. Отлично иметь преподавателя, чьё лекарство от депрессии не Прозак.
Prozac, Effexor, Valium. Прозак, Эффексор, Валиум.
Artane tremor at 2 mg tablet three times daily a whole... Prozac and that I am not really depressed that I have a degenerative disease in 26 years. Артан для тремор, 2 мг или по одной таблетке три раза в день и прозак, не будьте слишком ума Я дегенеративные заболевания в 26 лет.
Prozac takes weeks to build up effective levels in the blood. Чтобы Прозак начал действовать, необходимо несколько недель.
In 1994, Breggin said that Eli Lilly and Company (maker of the antidepressant Prozac) attempted to discredit him and his book Talking Back to Prozac by linking him to the Church of Scientology and labeling his views as "Neo-Scientology". В 1994 году П. Бреггин утверждал, что Эли Лилли (фармацевтическая компания - производитель антидепрессанта прозак) пыталась дискредитировать его и его книгу «Мой ответ прозаку», заявляя о его связи с Церковью саентологии и назвав его взгляды «нео-саентологией».
Больше примеров...
"прозака" (примеров 7)
You know it could be the Prozac. Слушай, ты же знаешь, что такое бывает из-за "Прозака".
He grabs for a bottle of Prozac, but it's empty. Взял баночку "Прозака", но она оказалась пустой.
It's not the Prozac. Это не действие "Прозака".
New study on Zoloft, 25% fewer side effects than Prozac. Анализ "Золофта" - в четыре раза меньше побочки, чем от "Прозака".
Say 30 '"Hail Mary'"s, take 5 Prozac, and some Hallidols. Прочти 30 раз "Мари", 5 таблеток "Прозака" и одну пилюлю "Галидолла".
Больше примеров...
Успокоительное (примеров 3)
And the health plan covers my generic Prozac. И медстраховка покроет затраты на успокоительное.
Maybe you should steal some Prozac. Для начала укради успокоительное.
I knew somebody in this church would have a Prozac. Я знал, что у кого-нибудь в этой церкви найдется успокоительное.
Больше примеров...
Прозаком (примеров 4)
And people in California give their cats Prozac. Люди в Калифорнии пичкают своих котов Прозаком.
Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet. У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком.
And ever since... one long catatonic rest on the balcony with the beer, the cigarettes, the Prozac and my son... И с тех пор... вечный кататоничный отдых на балконе с пивом, сигаретами, "Прозаком" и моим сыном...
Out of your head on prozac. Обдолбан "Прозаком".
Больше примеров...
"прозаке" (примеров 2)
I mean, you must have heard of Prozac and lithium. Думаю, вы должны были слышать о "Прозаке" и литии.
If it's not the prozac, then maybe I just needed a little jump start. Если дело не в "Прозаке", может, надо попробовать что-нибудь... эдакое?
Больше примеров...
Кроме кучи антидепрессантов (примеров 2)
The only thing I'm guaranteed is a Prozac attack. А мне ничего, кроме кучи антидепрессантов, не светит.
The only thing I'm guaranteed is a Prozac attack. Американская традиция целоваться ровно в полночь А мне ничего, кроме кучи антидепрессантов, не светит.
Больше примеров...