The Government has commenced construction of a new airport terminal on Providenciales on a joint venture basis with a major local private-sector firm. 5 | Правительство приступило к строительству нового аэровокзала в Провиденсьялесе в рамках совместного предприятия с одной крупной фирмой частного сектора 5/. |
The increase in consumer prices in 1994 was marked, particularly on Providenciales where double-digit real growth rates have been experienced for the past five years. | В 1994 году был отмечен значительный рост потребительских цен, особенно в Провиденсьялесе, где за последние пять лет их рост реально выражался в двузначных цифрах. |
Additional construction has commenced on a number of condominium hotels and new resorts that are expected to more than double the number of rooms on Providenciales to over 3,000.5 | Началось новое строительство ряда гостиниц-кондоминиумов и новых курортов, что приведет к тому, что, как ожидается, число номеров на Провиденсьялесе более чем удвоится и превысит 30005. |
A Deputy Director and Administrative Officer man the office in Providenciales. | Отделение в Провиденсьялесе укомплектовано заместителем директора и административным сотрудником. |
However, unemployment is spread unevenly throughout the Territory; Providenciales has almost full employment, whereas on the other islands, unemployment varies from 14 to 20 per cent. | Однако по всей территории безработица распределялась неравномерно; на Провиденсьялесе достигнута почти полная занятость, а на других островах безработица колеблется в диапазоне от 14 до 20 процентов. |
As previously reported by the Caribbean Development Bank, the growth in tourism and construction on Providenciales stimulated the movement of labour from the other islands. | По предыдущим данным Карибского банка развития, рост туризма и объемов строительства на острове Провиденсьялес стимулировал приток рабочей силы с других островов. |
As a result, many have arrived illegally in the territory in recent years (having also been attracted by employment opportunities on fast-developing Providenciales). | В силу этого многие из них в последние годы нелегально проникли на территорию (привлеченные также возможностями трудоустройства на стремительно развивающемся острове Провиденсьялес). |
The sector has begun to grow recently, with more produce available for sale in Providenciales and the establishment of a new farmers' cooperative. | В последнее время масштабы производства в этом секторе начали увеличиваться: возрос объем продукции, предлагаемой к продаже на острове Провиденсьялес, и был создан новый сельскохозяйственный кооператив. |
On the final evening of the Mission, a meeting was held with the Ministerial Fellowship comprised of members of the clergy in Providenciales along with representatives of other civic groups. | В последний вечер пребывания Миссии на острове Провиденсьялес ее участники встретились со священнослужителями Духовного братства, а также представителями других гражданских групп. |
The construction of hotels and luxury properties in the Territory continued in 2005, especially along Grace Bay on Providenciales. | В 2005 году в территории продолжалось строительство отелей и элитных курортов, особенно в Грэйс-Бей на острове Провиденсьялес. |
The vast majority of arrivals are accommodated at resorts on Providenciales. | Подавляющее большинство туристов размещается на курортах Провиденсьялеса. |
The extension of the runway of the Providenciales international airport was completed and opened in August 2011. | В августе 2011 года после завершения работ по удлинению была открыта взлетно-посадочная полоса международного аэропорта Провиденсьялеса. |
In May 2007, the Turks and Caicos police were accused of ramming a boat full of Haitian migrants that capsized off the coast of Providenciales, killing at least 63 migrants. | В мае 2007 года полиции Островов Тёркс и Кайкос было предъявлено обвинение в том, что полицейский катер протаранил лодку с гаитянскими мигрантами, которая затонула неподалеку от побережья Провиденсьялеса, в результате чего погибло по меньшей мере 63 мигранта. |
The discussions with members of the Providenciales Chamber of Commerce focused on concerns among some in the business community that changes in the political status of the Territory might affect the investment climate. | В беседе с членами Торговой палаты Провиденсьялеса основное внимание было уделено опасениям некоторых в деловых кругах, что изменения в политическом статусе территории могут сказаться на инвестиционном климате. |
Lunch meeting with the Providenciales Chamber of Commerce | Встреча во время обеда с представителями Торговой платы Провиденсьялеса |
Economic growth is likely to continue, driven by the tourist industry which is based primarily on the island of Providenciales. | Экономический рост будет, вероятно, продолжаться благодаря позитивному влиянию индустрии туризма, которая расположена главным образом на острове Провиденсиалес. |
The Government also provides school books at cost price, and free transportation on the islands of Providenciales and North Caicos for children attending both primary and high schools. | Помимо этого правительство предоставляет учебники по себестоимости и обеспечивает детей, обучающихся в начальных и средних школах на островах Провиденсиалес и Северный Кайкос, бесплатным транспортом. |
On the island of Providenciales, the population was over 10,000, of whom nearly 6,500 were non-belongers (5,000 of them thought to be Haitian). | На острове Провиденсиалес численность населения превысила 10000 человек, из них почти 6500 не были выходцами с островов (в том числе 5000 предполагаемых гаитянцев). |
However, the Ministry of Education, Youth, Sports and Gender Affairs intends to hire a counterpart to the Gender Coordinator in the largest of the populated islands - Providenciales - which should enable the Coordinator to carry out more substantive duties. | Однако министерство по делам образования, молодежи, спорта и по гендерным вопросам намерено прикомандировать помощника к Координатору по гендерным вопросам для оказания ему помощи в его работе на наиболее густо населенных островах, в частности острове Провиденсиалес. |