| General Proteus is both embarrassed and delighted. | Генерал Протей рад и в то же время смущен. |
| The smaller moon Proteus would show a disk about half the size of the full Moon. | Меньший спутник Протей будет показывать диск около половины размера полной Луны. |
| My name is Mister Proteus. | Меня зовут мистер Протей. |
| Ampicillin (originally branded as "Penbritin") also demonstrated activity against Gram-negative organisms such as H. influenzae, coliforms, and Proteus spp. | Ампициллин (первоначально под маркой Пенбритин) также продемонстрировал активность против грамотрицательных организмов, таких как гемофильная палочка, кишечная палочка и протей. |
| The Proteus (reconfigurable platform for observation of the Earth, telecommunications and scientific uses) programme will make it possible by the year 2000 to have a platform for satellites weighing 300-500 kg adapted to circular orbits between 400 and 1,500 km, together with its ground component. | По программе "Протей" (изменяющая свою конфигурацию платформа применяется для наблюдения Земли, для телекоммуникационных и научных целей) к 2000 году будет создана орбитальная платформа для спутников весом 300-500 кг, приспособленных к круговым орбитам на высоте 400-1500 км вместе с наземным компонентом. |
| And to you, King Dymas and Prince Proteus. | И за тебя король Димас, и за Принца Протеуса. |
| But I didn't betray Proteus! I didn't run away. | Но я не предам Протеуса, Я не брошу его. |
| Years later, Peter Sam discovered a statue of Proteus that was put on display at the Showgrounds. | Позже, Питер Сэм нашёл заброшенную статую Протеуса, которая была потеряна в течение многих лет. |
| The men who own me are at last admitting their fear of me... their fear of Proteus. | Люди, которые меня создали испытывают некоторые опасения... Они боятся Протеуса. |
| And I didn't ask Proteus to put his neck on the line for me. | И я не просил Протеуса жертвовать собой вместо меня. |
| Please click here for more details about Proteus. | Нажмите здесь для получения дополнительной информации об ПО Proteus. |
| He served in the United States Navy during World War II on the submarine tender USS Proteus with Tony Curtis. | Он служил в военно-морском флоте Соединённых Штатов во время Второй мировой войны на подводной лодке класса USS Proteus, где его сослуживцем был Тони Кёртис. |
| The Proteus software package integrates all functionalities for carrying out measurements on any NETZSCH instrument with comprehensive routines for the evaluation of measuring data and import of external data. | Программный пакет Proteus содержит все необходимые опции для проведения измерений на любом приборе NETZSCH, оценки результатов измерения и импорта внешних данных. |
| Throughout the 1990s, the team of Dark Horse and Studio Proteus was one of the two largest manga publishers in the U.S., competing with Viz. | В 1990-х годах Studio Proteus вместе с Dark Horse были одной из самых влиятельных американских компаний, конкурируя с Viz Media на поприще манга-индустрии. |
| A comprehensive software solution, which contains all of the instrument-specific settings, control operations, data storage and evaluation routines in one single package was introduced by NETZSCH Analyzing & Testing with the Proteus Software. | NETZSCH Analyzing & Testing представляет обширный пакет программ Proteus, включающий в себя все средства управления и специфические настройки для каждого прибора, средства хранения и обработки данных в одном пакете. |