Английский - русский
Перевод слова Protein

Перевод protein с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Белок (примеров 485)
APCCdc20 is a ubiquitin-protein ligase that tags the protein, securin, for destruction. APCCdc20 является убиквитинпротеинлигазой, которая метит белок, секурин для уничтожения.
The acquisition of livestock may also help balance the diet of rural individuals by adding much needed protein and nourishment. Приобретение домашнего скота может также помочь в обеспечении сбалансированности питания сельских жителей, добавляя столь необходимый белок и другие питательные вещества.
You're waiting on aat protein results. Ты ждешь результатов анализа на альфа-1 антитрипсиновый белок
I think it's... a protein, but it's not one I've seen before. Думаю... белок, но я такого раньше не видела.
In fact, it means that if a patient comes in and they're resistant to this drug, then if we give them a chemical to block this protein, then we can treat them again with the same drug. В сущности, это означает, что если у пациента выявлена устойчивость к этому лекарству, то если мы дадим ему вещество, блокирующее этот белок, то мы сможем лечить его снова тем же лекарством.
Больше примеров...
Белковый (примеров 41)
Each component protein of the APC complex is highly conserved among eukaryotic organisms. Каждый белковый компонент комплекса АРС высоко консервативен среди эукариотических организмов.
Get this guy a protein shake, then we'll talk. Купите ему белковый коктейль, и поговорим.
Hepatovirus A is a picornavirus; it is not enveloped and contains a single-stranded RNA packaged in a protein shell. Вирус гепатита А принадлежит к семейству Пикорнавирусы, не имеет оболочки и содержит (+) одноцепочечную РНК, упакованную в белковый капсид.
PROTEIN CONCENTRATE AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF БЕЛКОВЫЙ КОНЦЕНТРАТ И СПОСОБ ЕГО ПРОИЗВОДСТВА
Stanley Owen Green (22 February 1915 - 4 December 1993), known as the Protein Man, was a human billboard in central London in the latter half of the 20th century. Грин, Стэнли Оуэн (1915-1993) - известный как белковый человек, был живой достопримечательностью центрального Лондона во второй половине XX века.
Больше примеров...
Протеин (примеров 96)
Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit. Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек - за фрукты.
Commencing experiment 353... response to photo pigment protein in Mus musculus. Начинаем опыт номер 353: реакция на фоторецепторный протеин у домовой мыши.
Activity Substituting Vegetable Protein for Animal Protein and Personal Hygiene Замена овощного протеина на животный протеин и правила личной гигиены
You ask the linked data - which they've now put together - 32 hits, each of which is a protein which has those properties and you can look at. Если адресовать тот же вопрос связанным данным, то получится 32 результата, каждый из которых - протеин с искомыми свойствами, и на каждый можно посмотреть.
We can now study a biological system in terms of how all of its components interact rather than one gene or one protein at a time. Мы теперь можем изучать биологическую систему в плане того, каким образом взаимодействуют все ее компоненты, а не просто последовательно изучать ген за геном и протеин за протеином.
Больше примеров...
Протеиновый (примеров 53)
My ex-boyfriend, Trent, pawned it to get protein powder. Мой бывший, Трент, заложил его, чтобы купить протеиновый порошок.
Want me to make your protein shake? Сделать вам протеиновый коктейль?
That was a protein bar. Это был протеиновый батончик.
I'm still on my diet, but maybe like some grilled vegetables and a protein. Я всё ещё на диете, но может съем немного жареных овощей и протеиновый коктейль.
A protein shake is often consumed immediately following the workout, because both protein uptake and protein usage are increased at this time. Протеиновый коктейль часто потребляется непосредственно после тренировки, потому что поглощение белка и его использование увеличивается в это время.
Больше примеров...
Protein (примеров 27)
The original data was taken from the Protein Data Bank and turned into a VTK file before rendering. Исходные данные были взяты из Protein Data Bank и переведены в VTK файл перед визуализацией.
Cas9 (CRISPR associated protein 9) is an RNA-guided DNA endonuclease enzyme associated with the CRISPR (Clustered Regularly Interspaced Short Palindromic Repeats) adaptive immunity system in Streptococcus pyogenes, among other bacteria. Cas9 (англ. CRISPR associated protein 9, CRISPR-ассоциированный белок) - это управляемая при помощи РНК-гидов эндонуклеаза, связанная с адаптивной иммунной системой CRISPR (англ. Clustered Regularly Interspaced Palindromic Repeats) у ряда бактерий, в частности Streptococcus pyogenes.
Protein digestibility-corrected amino acid score (PDCAAS) is a method of evaluating the quality of a protein based on both the amino acid requirements of humans and their ability to digest it. Аминокислотный коэффициент усвояемости белков (Protein digestibility-corrected amino acid score (PDCAAS)) - это метод оценки качества белка, основанный на потребностях к аминокислотам человека и его способности переваривать их.
Thermogenin (called uncoupling protein by its discoverers and now known as uncoupling protein 1, or UCP1) is an uncoupling protein found in the mitochondria of brown adipose tissue (BAT). Термогенин, разобщающий белок 1, РБ-1 (Thermogenin, uncoupling protein 1 или UCP1) - разобщающий белок, обнаруженный в митохондриях адипоцитов бурой жировой ткани.
Collapsin response mediator protein 1, encoded by the CRMP1 gene, is a human protein of the CRMP family. Collapsin response mediator protein 1, кодируемый геном CRMP1 - белок, входящий в CRMP-семейство.
Больше примеров...
Протеиновых (примеров 16)
On repeated occasions she refused food and protein shakes that the staff offered. Неоднократно она отказалась от пищи и протеиновых коктейлей, которые ей предлагали сотрудники FSO.
The Fréchet distance and its variants find application in several problems, from morphing and handwriting recognition to protein structure alignment. Расстояние Фреше и его вариации находят применение в некоторых задачах, от морфинга и распознавания рукописного ввода до расположения протеиновых структур.
Who eats eight protein bars? Кто съел восемь протеиновых батончиков?
Twelve participants of whom seven were from outside Venezuela received instruction on the latest knowledge on growth control using inducers of differentiation and antisense oligonucleotides; and the role of cyclins and protein kinases in cell proliferation. Двенадцать участников, из которых семь приехали из других стран, были проинформированы о последних достижениях по борьбе со злокачественными опухолями с применением индукторов дифференцировки и десенсибилизирующих олигонуклеотидов; и о роли циклинов и протеиновых киназ в клеточной пролиферации.
Current proposals include that of El Consejo Nacional de Mujeres de Guatemala to educate mothers in preventative measures against malnutrition, including the preparation of meals using locally available soy protein supplements (Millennium Development Goals 1, 4 and 5). Текущие инициативы включают предложение Национального совета женщин Гватемалы проводить обучение матерей методам профилактики недоедания, в том числе за счет приготовления пищи с использованием имеющихся на местах соевых протеиновых добавок (Цели развития тысячелетия 1, 4 и 5).
Больше примеров...
Протеинового (примеров 4)
I am now adding 10 milliliters of the protein complex to catalyze a reaction. Теперь добавляю десять миллилитров протеинового комплекса, чтобы активировать реакцию.
And I'm starting with a protein shake right now. И я начну сразу с протеинового коктейля!
I tested a small sample of this Very Vanilla protein powder that we brought back from the search of Chris Walker's house. Я проверил образец этого Оченьванильного протеинового порошка, который мы нашли в доме Криса Уолкера
No, it's some kind of corrosion in the protein wall above this floor. Нет, коррозия протеинового покрытия над нами.
Больше примеров...
Протеиновыми (примеров 6)
I come home for lunch every day for a protein shake. Я каждый день прихожу на обед за протеиновыми коктейлями.
Enjoy your righteousness and your protein shakes. Наслаждайся своей праведностью и протеиновыми смесями.
And the nutritious protein squares you prepared for us. Еще вы подкармливали меня протеиновыми плюшками.
What's with you and those protein bars? Что с тобой и с этими протеиновыми батончики?
Most calves over three months of age will survive on grain and Lucerne hay or molasses and protein meal diets; Большинство телят в возрасте более трех месяцев выживут, питаясь зерном и люцерновым сеном или патокой и протеиновыми добавками;
Больше примеров...
Протеиновой (примеров 6)
Working out and a protein diet is not enough. Занятий в спортзале и протеиновой диеты недостаточно.
Had to, only source of pre-killed food protein after the asteroid crashed. Пришлось, это был единственный источник уже убитой протеиновой пищи, после падения астероида.
He's not on a high protein diet. Он не на протеиновой диете
With the destruction of protein on the surface of noroviruses, noroviruses are changed in their structure so that spiral RNA in viruses is exposed,. При уничтожении протеиновой оболочки, структура вируса изменяется - спираль рибонуклеиновой кислоты (РНК) становится открытой для окружающей среды.
I'm on an all protein diet, but I'm also doing carbs. Я на протеиновой диете, но дополняю ее углеводами.
Больше примеров...
Белково-калорийной (примеров 6)
Studies had shown that girls suffered from lower rates of protein energy malnutrition than boys. Исследования показали, что девочки в меньшей степени подвержены белково-калорийной недостаточности, чем мальчики.
Generally, nutrition related problems, namely obesity and hypertension and protein energy malnutrition for children are on the rise. В целом все более актуальными становятся связанные с питанием проблемы, а именно: возникновение ожирение и гипертонии, а также белково-калорийной недостаточности у детей.
Comparative disadvantage in the health situation of indigenous people prevails worldwide, including in rich countries where some groups are affected by malnutrition arising from protein and calorie deficiencies. Сравнительно неблагоприятное положение в области охраны здоровья коренных народов отмечается во всех регионах мира, в том числе и богатых странах, где среди некоторых групп распространено недоедание, вызванное белково-калорийной недостаточностью питания.
This has gone on for the last decade and has been reflected in a steady alleviation of the problem of protein and calorie deficiency among the biologically most vulnerable groups, that is, children under the age of six and pregnant women with low incomes. В последнее десятилетие этот процесс отличался устойчивостью и отражался в неуклонном снижении остроты проблемы белково-калорийной недостаточности в питании наиболее уязвимых в биологическом плане групп населения: детей в возрасте до шести лет и беременных женщин с низким уровнем доходов.
The major nutrition problems are the macronutrient deficiency like protein energy malnutrition and the deficiency of vitamin A in children. Основные проблемы с питанием объясняются нехваткой питательных макроэлементов, в частности белково-калорийной недостаточностью и недостаточностью витамина А у детей.
Больше примеров...