I have a protégée here, the Rostov girl. |
Тут моя протеже, Ростова молодая. |
I could totally see myself as a professor's wife, hosting cocktail parties for Sy's proteges. |
Я определенно могла бы представить себя женой профессора, оказывающей гостеприимный приём для протеже Сая. |
Next, he became protege of Lebanese army commander Fuad Chehab who would be the Lebanese president in 1958. |
Затем он стал протеже командующего ливанской армией Фуада Шехаба, ставшего президентом Ливана в 1958 году. |
She was my protégé. |
Она была моей протеже. |
And I'm her protégé. |
А я ее протеже. |