| My cousin, Ruben's protege, van Dyk, is at Westminster. |
Мой кузен Ван Дейк, протеже Рубена, в Вестминстере. |
| Detective Beckett, Alex Conrad, my protégé. |
Детектив Бекетт, это Алекс Конрад, мой протеже. |
| So, how's my protégé? |
Уверен? - Ну, и как мой протеже? |
| It sold 134,000 copies in one day beating the previous record held by Cole's X Factor protégé Alexandra Burke with the song "Bad Boys" which sold 187,100 over a seven-day span. |
Было продано 134000 копий; за один день был побит предыдущий рекорд, установленный протеже Шерил на The X Factor, Александрой Бёрк, с песней «Bad Boys». |
| It's about an egomaniacal, washed-up writer Wwho manipulates his protge. |
Она об эгоманиакальном, никому не нужном писателе, который манипулирует своим протеже. |