Английский - русский
Перевод слова Pronouncedly

Перевод pronouncedly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Явно (примеров 49)
Sometimes, it's pronounced and you can see it right away, but not always. Иногда это явно выражено и заметно сразу, но не всегда.
There is a pronounced and obvious connection between food security and environmental degradation. Между продовольственной безопасностью и ухудшением состояния окружающей среды существует явно выраженная и очевидная связь.
It's even more pronounced with the telephone. Еще более явно это видно с телефоном.
Under the conditions of globalization and market liberalization, it appears that the limits on the state's ability to provide social protection and human capital investment have become more pronounced. В условиях глобализации и либерализации рынков, как представляется, более явно проявились ограниченные возможности государства обеспечивать социальную защиту и вложения на развитие человеческого потенциала.
Mr. Hagen (United States of America) said that his Government's concerns about the Council had become even more pronounced over the past year. Г-н Хаген (Соединенные Штаты Америки) говорит, что обеспокоенность правительства Соединенных Штатов касательно Совета стала еще более явно выраженной за последний год.
Больше примеров...
Подчеркнуто (примеров 2)
It was emphasized, in this connection, that the divergent views concerning these procedures were becoming less pronounced. В этой связи было подчеркнуто, что расхождение во мнениях относительно процедур в настоящее время уменьшается.
It has been noted that when agricultural development is complemented by non-farm growth of the rural sector, the impact on reducing rural poverty is more pronounced. Было подчеркнуто, что в случае, если развитие сельского хозяйства дополняется в рамках сельского сектора ростом деятельности, не связанной с ведением фермерского хозяйства, то в итоге успешнее удается решать задачу борьбы с нищетой сельского населения.
Больше примеров...