| I don't know, but it is the right personal pronoun. It's "they". | Я не знаю, но это точно личностное местоимение - "они". |
| When conjoined, the two morphemes are pronounced as -lummō. anchi is the first person dual inclusive pronoun, thus "you and me". van Driem, George (1987). | Когда падежи сочетаются, две морфемы произносятся как -lummō. anchi двойное местоимение первого лица, «ты и я». van Driem, George. |
| I identify as pansexual, and my pronoun is "she." | Я считаю себя пансексуалом, а моё местоимение - "она". |
| For example, in the sentence Le dau un cadou părinților (I give a present to parents), the pronoun le doubles the noun părinților without bringing any additional information. | Например, в предложении Le dau un cadou părinților («я делаю подарок родителям»), местоимение le удваивает существительное părinților, не добавляя дополнительной информации. |
| A common instance of hypercorrection in English is the use of the personal pronouns "you and I" as a correction of "me and you" in situations in which the accusative personal pronoun "me" is more appropriate. | Характерный пример гиперкорректности в английском - использование личных местоимений «you and I» вместо «me and you» в ситуациях, когда более уместным было бы аккузативное местоимение «me». |