Английский - русский
Перевод слова Prognosis

Перевод prognosis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Прогноз (примеров 165)
For the African continent, the prognosis points to a significant deceleration of the growth of production in 2009. Для Африканского континента такой прогноз означает существенное замедление в 2009 году роста производства.
Non-Ischemic CRVO has better visual prognosis than Ischemic CRVO. Неишемические CRVO имеет лучший визуальный прогноз, чем ишемические CRVO.
It is time to redress that balance, or Soros's gloomy prognosis may become reality. Пришло время скорректировать баланс, или мрачный прогноз Сороса может стать реальностью.
Although orbital cellulitis is considered an ophthalmic emergency, the prognosis is good if prompt medical treatment is received. Хотя орбитальный целлюлит считается офтальмологической проблемой, но если пройдено медицинское лечение, то прогноз хороший.
I knew my prognosis. Я знал свой прогноз.
Больше примеров...
Прогнозирования (примеров 13)
A software programme for infectious disease prognosis and epidemiological monitoring has been introduced. введена в действие компьютерная программа прогнозирования инфекционных заболеваний и эпидемиологического мониторинга;
This information can be used statistically to make a prognosis of potential risk in the occurrence of a catastrophe or for the production of thematic maps that show the spatial context in which hazards occur. Такая информация может использоваться в статистических целях для прогнозирования потенциального риска возникновения катастроф или для составления тематических карт, показывающих пространственный контекст возникновения опасных ситуаций.
Without this reagent, malignant tumours and various infectious diseases cannot be identified, which precludes the use of modern techniques for the diagnosis, prognosis and treatment of such diseases. Без этого реактива нет возможности выявлять злокачественные опухоли и другие инфекционные заболевания, что препятствует применению современных технических методов, являющихся необходимыми для диагностирования, прогнозирования и лечения заболеваний такого рода.
Tatyana Koryagina (Russian Federation), Head, Department of Social Problems and Prognosis, State Planning Commission, Moscow; Татьяна Корягина (Российская Федерация), начальник Отдела социальных проблем и прогнозирования Государственной комиссии планирования, Москва;
The second, a research mission, took place to closely review current policies and strategies, identify problems and challenges, establish a prognosis for the future and make recommendations. Вторая, т.е. исследовательская, миссия была организована с целью внимательного изучения текущей политики и стратегии, определения проблем и задач, прогнозирования будущего развития событий и подготовки рекомендаций.
Больше примеров...