| So, you understand that the proffer doesn't immunize you from perjury? | Понимаете, что предложение не защищает от лжесвидетельства? |
| I'm told the prosecution intends to make a proffer to the court. | ћне сказали, что обвинение планирует сделать суду предложение. |
| You have our proffer. | Вы получили наше предложение. |
| Then to reiterate, this is a polygraph examination, non-admissible, and the answers to all questions are regarded as a proffer - with a limited grant of immunity. | Хочу напомнить еще раз, это проверка показаний на полиграфе, ее результаты не принимаются судом в качестве доказательства, и все ответы... следует рассматривать как предложение по предоставлению ограниченной неприкосновенности. |
| I have the proffer, Judge, as do you and defense counsel. | Судья, я сделал предложение, как это делаете Вы и представитель защиты. |
| But your proffer only covers you if you don't lie. | Но предложение защитит тебя, только если не будешь обманывать. |
| And, unless we get a proffer agreement, we're walking out the door. | И пока не получим предложение сделки, мы идем за дверь. |
| In this regard, they accepted the offer of the Caribbean Development Bank (CDB) to examine the needs and proffer recommendations to the Conference on this critical issue. | В этой связи они приняли предложение Карибского банка развития (КБР) изучить потребности в этой области и предложить Конференции рекомендации по этому важному вопросу. |
| As a special offer, Phelps will proffer A free belt in the back | Как специальное предложение от Фэлпс Открытая спина. |