Английский - русский
Перевод слова Processor

Перевод processor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Процессор (примеров 339)
At the heart of information technology expansion is the electronic processor unit. В основе распространения информационной технологии лежит электронный процессор.
Now, instead of postprocessor, the PostCSS team use the term processor. Теперь команда PostCSS использует термин «процессор», вместо «постпроцессор».
Bank switching is a technique used in computer design to increase the amount of usable memory beyond the amount directly addressable by the processor. Переключение банков - способ увеличения количества используемой памяти по сравнению с количеством, которое процессор может адресовать напрямую.
The SW26010 is a 260-core manycore processor designed by the National High Performance Integrated Circuit Design Center in Shanghai. SW26010 - 260-ядерный процессор, спроектированный китайским Национальным центром по проектированию высокопроизводительных интегральных микросхем в Шанхае.
The MTM appeared as the first in the USSR "cybernetic" theory in the field of linguistics that has additionally applied objectives, i.e., to create bi-directional linguistic processor. Модель СТ явилась практически первой в СССР «кибернетической» теорией в области лингвистики, ставящей перед собой и прикладные цели - создать двунаправленный лингвистический процессор.
Больше примеров...
Процессорных (примеров 13)
Ranger had 62,976 processor cores in 3,936 nodes and a peak performance of 580 TFlops. Ranger имеет 62,976 процессорных ядер в 3,936 узлах и пиковую производительность 580 Тфлопс.
Thus, the system contains a total of 96·1024·16 = 1,572,864 processor cores with 1.5 PiB memory. Она состоит из 98.304 вычислительных узлов, содержащих 1.572.864 процессорных ядер и 1,6 Пб памяти.
Some secure cryptoprocessors contain dual processor cores and generate inaccessible encryption keys when needed so that even if the circuitry is reverse engineered, it will not reveal any keys that are necessary to securely decrypt software booted from encrypted flash memory or communicated between cores. Некоторые защищённые криптопроцессоры содержат два процессорных ядра и генерируют когда необходимо недоступные ключи, так что даже когда схема подвергается реверс-инжинирингу, невозможно получить какие-либо ключи, которые необходимы для безопасной расшифровки загруженной из зашифрованной флеш-памяти или передаваемой между ядрами программы.
Tukwila would have four processor cores and would replace the Itanium bus with a new Common System Interface, which would also be used by a new Xeon processor. Tukwila имеет четыре процессорных ядра и заменит шину процессора Itanium новой, Common System Interface, которая будет также использоваться процессорами Xeon.
It also introduced a feature called multi-streaming, in which one processor from each of four processor boards work together to form a virtual processor with four times the performance. Так же в нем имелась функция мультистриминга, когда один процессор с каждой их четырех процессорных плат могли работать совместно, образуя виртуальный процессор с четырехкратной производительностью.
Больше примеров...
Переработчику (примеров 9)
Large container made of plastic or other authorized material that is recovered by the processor after delivery. Крупногабаритный контейнер из пластика или иного разрешенного материала, который подлежит возврату переработчику после доставки.
These changes have shifted the focus away from the physical movements of goods to the impact on the economies of the owner of the products and the processor. В результате этих изменений основной акцент сместился с физического движения товаров на экономические последствия перехода владения от собственника товаров к переработчику.
(a) For customers of manufacturing services on goods processed abroad (with no change of ownership to the processor): а) для клиентов услуг по производству готовых изделий, обработанных за границей (с переходом или без перехода права собственности к переработчику);
(b) For providers of manufacturing services on goods processed in the compiling economy (with no change of ownership to the processor): Ь) для поставщиков услуг по производству готовых изделий, обрабатываемых в собирающей статистику стране (с переходом или без перехода права собственности к переработчику):
These laws vary significantly from state to state, but food libel laws typically allow a food manufacturer or processor to sue a person or group who makes disparaging comments about their food products. Эти законы значительно различаются от штата к штату, но законы о клевете на продукты питания обычно позволяют производителю или переработчику продуктов питания подавать в суд на человека или группу, которые делают пренебрежительные комментарии о производимых ими продуктах питания.
Больше примеров...
Перерабатывающей единицы (примеров 8)
The output of processing services of the processor is probably easier observed than the intermediate consumption of processing services in the accounts of the principal. Объемы услуг по переработке перерабатывающей единицы, вероятно, легче отследить, чем промежуточное потребление услуг по переработке в счетах принципала.
Further, outward processing may lead to inventories of raw materials or processed goods that are under ownership of the principal but have a physical presence in the country of the processor. Кроме того, обработка товаров вне таможенной территории может приводить к образованию запасов сырья или переработанных товаров, которые находятся в собственности принципала, но физически находятся в стране перерабатывающей единицы.
Following up on the athletics shoes example, introduced in Chapter 2 of the Guide, the output of the processor represents the processing services (20), corresponding in this example to the compensation of employees. Если использовать пример со спортивной обувью, приведенный в главе 2 Руководства, то выпуск перерабатывающей единицы будет представлять собой услуги по переработке (20), что в этом примере соответствует оплате труда.
From the processor's country perspective, the required changes when moving from 1993 to 2008 SNA are the mirror image of the changes illustrated in Table 2. С точки зрения страны перерабатывающей единицы изменения, необходимые при переходе с СНС 1993 года на СНС 2008 года, являются зеркальным отражением изменений, иллюстрируемых в таблице 2.
One may assume that inventories of raw materials or finished products held in the neighbourhood of the processor, but under ownership of the principal, are not reported by the processor in its business statistics. Можно предположить, что запасы сырья или готовой продукции, находящиеся поблизости от перерабатывающей единицы, но остающиеся в собственности принципала, не отражаются в отчетах перерабатывающей единицы в рамках статистики предприятий.
Больше примеров...
Процессорные (примеров 6)
Also in November 2007, the Porters Group was created on OpenJDK to aid in efforts to port OpenJDK to different processor architectures and operating systems. Также в ноябре 2007 года в OpenJDK была создана Porters Group для оказания помощи в портировании (адаптации) OpenJDK на различные процессорные архитектуры и операционные системы.
Theoretically Larrabee's x86 processor cores would have been able to run existing PC software, or even operating systems. Теоретически x86-совместимые процессорные ядра Larrabee будут способны исполнять код существующих компьютерных программ для ПК и даже код операционных систем.
In 1990 the company branched out into its first non-memory product line, processor upgrades. В 1990 году компания впервые выпустила продукт, не относящийся к модулям памяти, - процессорные апгрейды.
The InfiniBand Architecture (IBA) is an industry standard that defines a new high-speed, switched fabric subsystem designed to connect processor nodes and I/O nodes to form a system area network. Архитектура IBA (InfiniBand Architecture) является стандартом индустрии, определяющим новую высокоскоростную подсистему, призванную соединять процессорные узлы с узлами ввода/ вывода для формирования системной сети.
The XT5h (hybrid) variant also includes support for Cray X2 vector processor blades, and Cray XR1 blades which combine Opterons with FPGA-based Reconfigurable Processor Units (RPUs) provided by DRC Computer Corporation. Вариант XT5h (hybrid - гибридный) также поддерживает модули на базе Cray Х2 (векторного процессора) и модули Cray XR1, сочетающие в себе процессор Opteron и ПЛИС - Реконфигурируемые процессорные единицы (RPUs), представленные DRC Computer Corporation.
Больше примеров...
Processor (примеров 24)
Search engine optimization system (SEO) is embedded in CMS Site Processor. В CMS Site Processor встроена система оптимизации для поисковых систем (SEO).
Portal B2B Processor - platform for B2B systems (business to business) solutions between company and its partners. Portal B2B Processor - платформа для построения систем электронного межкорпоративного взаимодействия (business to business) между компанией и ее партнерами.
The Sun Ray 2 and 3 clients use the MIPS architecture-based RMI Alchemy Au1550 processor. Машины Sun Ray 2 используют микропроцессор RMI Alchemy Au1550 processor на основе MIPS.
The competitive price of ScanEx SPOT Processor is an advantage over the similar software programs of other producers, whereas the output parameters of the created end-products, certified by the SPOT Image specialists, fully comply with the international quality standards. Стоимость ScanEx SPOT Processor выгодно отличается от аналогичных программ других производителей, в то время как свойства создаваемых программой выходных продуктов, прошедших проверку специалистами компании SPOT Image, соответствуют мировым стандартам качества.
Intel Processor Identification Utility - Windows* Version The Intel Processor Identification Utility is provided by Intel Corporation to identify characteristics of a processor inside a system. ПО для идентификации процессоров Intel - версия для ОС Windows Программа Intel Processor Identification Utility предоставляется корпорацией Intel для определения характеристик процессора внутри системы.
Больше примеров...