| Portuguese Nobel prizewinner for Literature is concluding his novel "Small Memoirs" which will probably see the light of day in November. | Португальский нобелевский лауреат в области литературы Сейчас он завершает работу над книгой "Маленькие воспоминания", которая, вероятно, увидит свет в ноябре |
| Prizewinner, prize in international organization, Carnegie Endowment for International Peace, 1956. | Лауреат премии "Международная организация" Фонда Карнеги для содействия международному миру, 1956 год. |
| The man carrying it is a Nobel Prizewinner. | Человек, который принес это, лауреат Нобелевской премии. |
| Some even claim it's the most beautiful. Nobel prizewinner Gnter Grass says that the key to its greatness is multiculturalism. | Некоторые даже утверждают, что самый красивый... Лауреат Нобелевской премии, писатель Гюнтер Грасс утверждает, что секрет величия Гданьска кроется в его многонациональных корнях. |
| Makoto Ueno, the second prizewinner of the 1st Sviatoslav Richter international piano competition, has visited Moscow as part of his concert tour that included Norway, Latvia and Russia. | Лауреат второй премии Первого Международного конкурса им. С. Рихтера Макото Уэно (Япония) посетил Москву в рамках своего турне (Норвегия, Латвия и Россия). |
| Prizewinner, Civil Law and Commercial Law Competition, Grenoble, 1951. | Лауреат премии факультета права Гренобльского университета на конкурсе по вопросам гражданского и торгового права, 1951 год. |