Английский - русский
Перевод слова Prize-winning

Перевод prize-winning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Премии (примеров 60)
Nobel Prize-winning climatologist Paul Crutzen calls our geological era the Anthropocene, the human-dominated era. Лауреат Нобелевской премии климатолог Пауль Крутцен называет нашу геологическую эру антропоценом, эрой доминирования людей.
This is simply incorrect: the IPCC's Nobel Peace Prize-winning scientists are "policy neutral." Данное заявление совершенно неверно: ученые - лауреаты нобелевской премии, которые работают в IPCC, являются сторонниками «нейтральной политики».
In October 2010 Kroto participated in the USA Science and Engineering Festival's Lunch with a Laureate program where middle and high school students had the opportunity to engage in an informal conversation with a Nobel Prize-winning scientist. В октябре 2010 года Крото участвовал в американском научно-инженерном фестивале, на котором школьники и студенты имели возможность участвовать в неофициальной беседе с учёным - лауреатом Нобелевской премии.
In 2006, the Nobel Prize-winning German author Günter Grass's disclosed that, 60 years earlier, he was, as a teenager, a member of the Waffen-SS. В 2006г. лауреат Нобелевской премии, немецкий писатель Гюнтер Грасс признал тот факт, что 60 лет назад он, подросток, был членом войск СС.
Ted Turner, founder of CNN and the United Nations Foundation, was honoured at the event, which also marked the launch of the Mehta/Mirrlees Initiative, developed by Sir James Mirrlees, the Nobel Prize-winning economist and Renu Mehta. В ходе Саммита состоялось чествование Теда Тернера, основателя Си-эн-эн и Фонда Организации Объединенных Наций, а также была представлена инициатива Мехты/Мирлиса, разработанная лауреатом Нобелевской премии по экономике сэром Джеймсом Мирлисом и Рену Мехтой.
Больше примеров...
Премию (примеров 16)
She was an anthropology major but took a course with the Pulitzer Prize-winning writer John Hersey. Она была специалистом в области антропологии, но прошла курс обучения у писателя, получившего Пулитцеровскую премию, Джона Херси.
I'm taking you to see Saul Perlmutter give a lecture about his Nobel Prize-winning work in cosmology. Я поведу тебя на лекцию Сола Перлмуттера о его работе по космологии, получившей Нобелевскую премию.
In this respect, the EU's most valuable tools are its signature, Nobel Prize-winning model of multilateral dialogue and soft power. В связи с этим, наиболее ценным оружием ЕС является его подпись, модель многостороннего диалога и мягкости, получившая Нобелевскую премию.
Examples include the Nobel Prize-winning International Campaign to Ban Landmines, the Jubilee 2000 initiative on debt relief, civil society support for the International Criminal Court and citizens against the Multilateral Agreement on Investment. В число примеров входят получившая Нобелевскую премию Международная кампания по запрещению наземных мин, приуроченная к 2000 году инициатива в отношении облегчения долгового бремени, поддержка гражданским обществом Международного уголовного суда и кампания «Граждане против заключения Многостороннего соглашения по инвестициям».
Tony Kushner, the Pulitzer Prize-winning and Oscar-nominated screenwriter, introduced the film. Фильм представил сценарист Тони Кушнер, лауреат Пулитцеровской премии и номинант на премию Оскар.
Больше примеров...
Призовой (примеров 2)
Sponsors of competition are private persons or the organizations providing prize-winning fund of competition. Спонсорами конкурса являются частные лица или организации, обеспечивающие призовой фонд конкурса.
The winning amount of the bonus combination is determined as a prize-winning factor, specified in the payoff table. The factor is multiplied by the total bet in the round. Сумма выигрыша за бонусные комбинации определяется как призовой коэффициент, указанный в таблице выплат, помноженный на суммарную ставку в раунде.
Больше примеров...
Лауреата (примеров 10)
Naguib Mahfouz, the Nobel Prize-winning Egyptian writer, includes Amenemhat I in one of his stories published in 1941 entitled "Awdat Sinuhi". У египетского писателя и нобелевского лауреата Нагиба Махфуза есть рассказ «Возвращение Синухе» (Awdat Sinuhi), написанный в 1941 году.
In the 20th century notable Norwegian writers include the two Nobel Prize-winning authors, Knut Hamsun and Sigrid Undset. В ХХ веке наиболее значимыми представителями литературы Норвегии были два нобелевских лауреата - Кнут Гамсун и Сигрид Унсет.
The name Adric is an anagram derived from Nobel Prize-winning physicist Paul Dirac. Имя «Адрик» представляет собой анаграмму фамилии лауреата Нобелевской премии по физике Поля Дирака.
After encouragement from his mentor, Booker Prize-winning novelist Thomas Keneally, Nable wrote a screenplay for The Final Winter based on his unpublished novel of the same name. После поощрения своего наставника, лауреата «Букеровской премии» писателя Томаса Кеннили, Нэйбл написал сценарий к фильму «Последняя зима», основанном на его одноимённом неопубликованном романе.
The film is based on the Pulitzer Prize-winning journalist Lawrence Wright's book Going Clear: Scientology, Hollywood, and the Prison of Belief, which was published in January 2013 and was a National Book Award finalist. Фильм основан на книге лауреата Пулитцеровской премии Лоуренса Райт «Путь к клиру: саентология, Голливуд и темница веры (англ.)русск.», вышедшей в январе 2013 года и ставшей финалистом National Book Award (англ.)русск...
Больше примеров...
Победивших (примеров 2)
In September 1969, the international jury awarded four prizes but declared that none of the prize-winning designs were suitable for immediate execution in their original form. В сентябре 1969 года международное жюри отметило призами четыре проекта, однако заявило о том, что ни один из победивших проектов непригоден для незамедлительного осуществления в его первоначальной форме.
The six prize-winning pieces (three intended for children between 7 and 13 years old and three for children between 13 and 18) will be illustrated by the artists whose entries won prizes in the competition and published as separate booklets. Шесть произведений, победивших в конкурсе (по три для детей 7-13 и 1318 лет), будут проиллюстрированы художниками, также победившими в конкурсе, и изданы отдельным тиражом.
Больше примеров...
Премированный (примеров 1)
Больше примеров...