I pay tribute to the memory of this first Nobel Prize-winning woman of African politics, who the world will remember as an avant-garde activist in the fight to protect the environment. | Я воздаю дань памяти этой первой женщины из числа африканских политических деятелей, ставшей лауреатом Нобелевской премии, о которой мир будет помнить как об активистке, находившейся в авангарде борьбы в защиту окружающей среды. |
The phenomenon was first noted by the Indian Nobel Prize-winning economist Amartya Sen in an essay in The New York Review of Books in 1990, and expanded upon in his subsequent academic work. | Впервые этот феномен был отмечен индийским лауреатом Нобелевской премии Амартьей Сеном в эссе в «The New York Review of Books» в 1990 году и был расширен в его последующей научной работе. |
Asked about the loss of his dear friend, Dean Kansky, the Pulitzer Prize-winning author and executive editor of the New York Times, described Jonathan as a changed man in the last days of his life. | Рассказывая о потере своего ближайшего друга, Дин Кенски, главный редактор "Нью-Йорк Таймс" и лауреат премии Пулитцера, заявил, что в последние дни своей жизни Джонатан сильно изменился. |
Tony Kushner, the Pulitzer Prize-winning and Oscar-nominated screenwriter, introduced the film. | Фильм представил сценарист Тони Кушнер, лауреат Пулитцеровской премии и номинант на премию Оскар. |
On April 10, 2014, Benioff announced he and Weiss had taken on their first feature film project to write, produce, and direct Dirty White Boys, a novel by the Pulitzer prize-winning author Stephen Hunter. | 10 апреля 2014 года, Бениофф объявил, что они с Д. Б. Уайссом как сценаристы, продюсеры и режиссёры начали работу над своим первым полнометражным фильмом «Крутые парни», адаптацией романа лауреата Пулитцеровской премии Стивена Хантера. |
She was an anthropology major but took a course with the Pulitzer Prize-winning writer John Hersey. | Она была специалистом в области антропологии, но прошла курс обучения у писателя, получившего Пулитцеровскую премию, Джона Херси. |
My experience with Larry led me to a Pulitzer Prize-winning author who has written extensively on how the food giants have got us hooked on their products. | Моя встреча с Ларри привела меня к писателю получившему пулитцеровскую премию который много писал о том как гиганты пищевой промышленности подсаживают нас на свои продукты. |
In 2012, she was cast in the British-Canadian film Midnight's Children, under the direction of Deepa Mehta, based on Salman Rushdie's Booker Prize-winning novel of the same name, for which she received international critical acclaim. | В 2012 году она сыграла в англо-канадском фильме «Дети полуночи» режиссёра Дипы Мехта, сценарий которого был основан на выигравшем Букеровскую премию романе Салмана Рушди с тем же названием, за роль в котором она получила международное признание со стороны критиков. |
This article says the peak age for making a Nobel Prize-winning discovery is 40. | Статья говорит, что пик возраста, в который выигрывают Нобелевскую премию - 40 лет. |
El Señor Presidente is a 1946 novel by Guatemalan Nobel Prize-winning writer and diplomat Miguel Ángel Asturias. | В итоге премию 1967 года получил гватемальский писатель и дипломат Мигель Анхель Астуриас. |
Sponsors of competition are private persons or the organizations providing prize-winning fund of competition. | Спонсорами конкурса являются частные лица или организации, обеспечивающие призовой фонд конкурса. |
The winning amount of the bonus combination is determined as a prize-winning factor, specified in the payoff table. The factor is multiplied by the total bet in the round. | Сумма выигрыша за бонусные комбинации определяется как призовой коэффициент, указанный в таблице выплат, помноженный на суммарную ставку в раунде. |
Barack Obama, this week, named Nobel prize-winning physicist, | Ѕарак ќбама на этой неделе назвал нобелевского лауреата по физике |
The name Adric is an anagram derived from Nobel Prize-winning physicist Paul Dirac. | Имя «Адрик» представляет собой анаграмму фамилии лауреата Нобелевской премии по физике Поля Дирака. |
After encouragement from his mentor, Booker Prize-winning novelist Thomas Keneally, Nable wrote a screenplay for The Final Winter based on his unpublished novel of the same name. | После поощрения своего наставника, лауреата «Букеровской премии» писателя Томаса Кеннили, Нэйбл написал сценарий к фильму «Последняя зима», основанном на его одноимённом неопубликованном романе. |
On April 10, 2014, Benioff announced he and Weiss had taken on their first feature film project to write, produce, and direct Dirty White Boys, a novel by the Pulitzer prize-winning author Stephen Hunter. | 10 апреля 2014 года, Бениофф объявил, что они с Д. Б. Уайссом как сценаристы, продюсеры и режиссёры начали работу над своим первым полнометражным фильмом «Крутые парни», адаптацией романа лауреата Пулитцеровской премии Стивена Хантера. |
Surely You're Joking, Mr. Feynman! is an edited collection of reminiscences by the Nobel Prize-winning physicist Richard Feynman. | «Вы, коне́чно, шу́тите, ми́стер Фе́йнман» (англ. Surely You're Joking, Mr. Feynman!) - сборник автобиографических историй из жизни американского физика и нобелевского лауреата, Ричарда Фейнмана. |
In September 1969, the international jury awarded four prizes but declared that none of the prize-winning designs were suitable for immediate execution in their original form. | В сентябре 1969 года международное жюри отметило призами четыре проекта, однако заявило о том, что ни один из победивших проектов непригоден для незамедлительного осуществления в его первоначальной форме. |
The six prize-winning pieces (three intended for children between 7 and 13 years old and three for children between 13 and 18) will be illustrated by the artists whose entries won prizes in the competition and published as separate booklets. | Шесть произведений, победивших в конкурсе (по три для детей 7-13 и 1318 лет), будут проиллюстрированы художниками, также победившими в конкурсе, и изданы отдельным тиражом. |