Prithee, fair maid. | Прошу, прекрасная дева. |
Prithee, take care. | Прошу, будьте внимательны! |
"Yet, prithee, dear Molly, be still" - "Yet, prithee, dear Molly, be still" | "Но все же прошу, дорогая Молли, спокойно" - "Но все же прошу, дорогая Молли, спокойно" |
Prithee, say on. | Продолжай, прошу тебя. |
[Exaggerated accent] Prithee sirrahs, we are but humble travelers upon yon road come forthwith from Londontowne, whence we purchased these robes of foreign soils. | Прошу братцы, мы скромные путешественники, встреченные вами прямо по дороге из Лондона, где мы купили эти одеяния из иностранных земель. |
I prithee, lend me thy sword. | Одолжи мне, пожалуйста, свой меч. |
Prithee, let her alone and list' to me. | Брось ее, пожалуйста, и выслушай меня. |
But I prithee, sweet wag, shall there be gallows standing in England when thou art king? | Слушай, когдаты воцаришься, не вешай, пожалуйста, воров. |