When signing and ratifying the Covenant, the Princely Government made the following interpretative declaration in relation to article 6: |
При подписании и ратификации Пакта правительство Княжества сделало в отношении статьи 6 следующее толковательное заявление: |
Assistance to Monegasques setting up in business: The Princely Government has also introduced arrangements designed to facilitate independent business start-ups. |
Инициативы по содействию трудоустройству граждан Монако: Правительство Княжества создало также механизм, задачей которого является содействие началу профессиональной деятельности в качестве самостоятельно занятого профессионального работника. |
"At the request of the Princely Government, entry to all or part of the departments of Alpes-Maritimes, Var and Basses-Alpes shall also be denied to any foreigner other than a French national who is prohibited from residing in Monaco pursuant to Monegasque criminal law." |
Нахождение на всей или на части территории департаментов Приморские Альпы, Вар и Нижние Альпы по просьбе правительства Княжества может быть запрещено также любым иностранцам, кроме французов, которым было отказано в пребывании на территории Монако в соответствии с предписаниями уголовного законодательства Княжества . |
The relationship of State law to the content of the Law on the Princely House relevant to the State must be viewed with respect to the dual system of the Principality of Liechtenstein. |
Взаимосвязь государственных законов и содержания закона о Княжеском доме применительно к государству следует рассматривать с учетом дуалистического характера устройства Княжества Лихтенштейн. |
No non-Monegasque who has been expelled or banished from the French Republic and whose expulsion or conviction is brought to the attention of the Princely Government by the Embassy of France in Monaco shall be admitted to reside in the Principality. |
Ни одно лицо, не имеющее монегасского гражданства, которое выслано с территории Французской Республики или лишено права въезда на ее территорию, о высылке или признании виновным которого правительству Княжества сообщит посольство Франции в Монако, не может получить разрешения на проживание в Княжестве. |