Английский - русский
Перевод слова Princely

Перевод princely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Княжеский (примеров 4)
Anatole's princely title was never recognised in Russia. Княжеский титул Анатолия не признавался в России.
The court of first instance is the Princely Regional Superior Court in Vaduz. Судом первой инстанции является Княжеский окружной высший суд в Вадуце.
In 1871, at the height of his power, Rahma was visited at his headquarters in Deim Zubeir by Georg Schweinfurth, who described the slavetrader's court as "little less than princely". В 1871 году, на пике его могущества, Рахму посетил Георг Швейнфурт, который описал двор работорговца как «немного меньше, чем княжеский».
In 1315, the infante Ferdinand of Majorca invaded the Morea and tried to seize the vacant princely throne in right of his wife, Isabella of Sabran. В 1315 году принц Фернандо де Майорка вторгся в Морею и попытался захватить княжеский престол, на который он претендовал по праву своего брака на Изабель де Сабран.
Больше примеров...
Королевские (примеров 2)
You wrap yourself in princely clothes, you think you're a man, but you're nothing but a cruel and lonely beast. Вы обертываете себя в королевские одежды, Вы думаете, что Вы человек, но Вы ни что иное, как жестокий и одинокий зверь.
Two princely dynasties (Ganwa) fought to gain control of the country during the colonial period (1889-1962), as they had done before colonization. В колониальный период (1889-1962 года), как и до колонизации, борьбу за обеспечение контроля над страной вели между собой две королевские династии (ганва).
Больше примеров...
Княжества (примеров 21)
When signing and ratifying the Covenant, the Princely Government made the following interpretative declaration in relation to article 6: При подписании и ратификации Пакта правительство Княжества сделало в отношении статьи 6 следующее толковательное заявление:
India has control of about half the area of the former princely state of Jammu and Kashmir; Pakistan controls a third of the region, governing it as Gilgit-Baltistan and Azad Kashmir. Индия контролировала примерно половину бывшего княжества; Пакистан контролирует 1/3 региона, Гилгит-Балтистан и Азад Кашмир.
At this relative independence of the Principality of Kostroma ended and later it became part of the lands of the princely House of Moscow. На этом относительная самостоятельность Костромского княжества закончилась и позднее оно вошло в состав земель Московского княжеского дома.
He sided with the left wing nationalists, who wanted to replace the princely German states with a unified nation. Он примкнул к радикальным националистам, которые хотели объединить германские княжества в единое государство.
She regularly attends important social events in Monaco related to the Monegasque Princely Family, such as the National Day celebrations, the annual Rose Ball, the Red Cross Ball and the Formula One competition Monaco Grand Prix. Он регулярно участвует в важных социальных событиях Княжества Монако, связанные с княжеской семьей, таких как Национальный день и День благодарения, бал Роз, Гран-при Монако и др.
Больше примеров...
Княжеств (примеров 2)
Women, save the princely rulers, were ineligible for appointment to the Order. Женщины, за исключением правительниц княжеств, не могли входить в орден.
The Bhumihar zamindars and princely state rulers established caste-based associations (sabhas) to form a community network and to advance their claims to Brahmin status. Заминдары и правители княжеств из числа бхумихаров начали основывать кастовые ассоциации (сабхи), которые мобилизовали сообщество вокруг продвижения требований о получении статуса брахманов.
Больше примеров...