Английский - русский
Перевод слова Pricewaterhousecoopers

Перевод pricewaterhousecoopers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ршс (примеров 7)
Projects of PricewaterhouseCoopers CIS Law Offices B.V. Некоторые проекты РшС CIS Law Offices B.V.
Specifically, PricewaterhouseCoopers is supporting a CSKA sports school for young children and teenagers. РшС оказывает поддержку детской спортивной школе и молодежной команде ЦСКА.
The contents of this web-site is the sole responsibility of ZAO PricewaterhouseCoopers, European Savings Banks Group, and FBK LLC and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. За содержание интернет-сайта несут ответственность РшС, ФБК и ESBG. Интернет-сайт никоим образом не отражает взгляды Европейского Союза.
For the third consecutive year, many large PricewaterhouseCoopers firms achieved double-digit revenue growth, with particularly strong performance reported in India, China, and the Middle East. Показатели РшС в странах Европы, а также Австралии и Океании также выросли: доходы увеличились на 9,4% и 10,3%, соответственно.
19 May 2007, Kazan, at the International Investment Forum "Russian Regions - Growth Strategies", Peter Gerendasi, the General Director of PricewaterhouseCoopers Russia, announced his company's decision to open an office in the capital of Tatarstan in 2007. В результате последней информации, ставшей известной фирме ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс Аудит» о компании ОАО «НК «ЮКОС», РшС направила письмо членам правления ЮКОСа о том, что аудиторские заключения РшС по ЮКОСу за 1996-2004 гг.
Больше примеров...
Компании «прайсуотерхаус куперс» (примеров 6)
With the help of pro bono work from PricewaterhouseCoopers, an IT risk assessment was conducted. Благодаря безвозмездной помощи компании «Прайсуотерхаус Куперс» была проведена оценка рисков в сфере информационных технологий.
Instead, OIA is conducting an overall IT risk assessment with assistance from PricewaterhouseCoopers. Вместо этого УВР проводит общую оценку связанных с информационными технологиями рисков при содействии со стороны компании «Прайсуотерхаус Куперс».
Under the guidance of the Steering Committee, the work for its report was conducted by an expert project team from PricewaterhouseCoopers. Работа над этим докладом велась под руководством Руководящего комитета группой экспертов по проекту из компании «Прайсуотерхаус Куперс».
UNOPS received a communication from PriceWaterhouseCoopers to the effect that the outstanding amount will be settled by the Central Bank of Guatemala. ЮНОПС получило от компании «Прайсуотерхаус Куперс» извещение о том, что Центральный банк Гватемалы выплатит причитающуюся сумму.
The Transitional Federal Government has hired the services of PricewaterhouseCoopers for fiduciary purposes to ensure the tracking and the transparent utilization of the funds pledged during the International Conference in Support of the Somali Transitional Security Institutions and AMISOM, held in Brussels in April 2009. Переходное федеральное правительство наняло экспертов компании «Прайсуотерхаус Куперс» в качестве агентов для отслеживания и транспарентного использования средств, объявленных на Международной конференции в поддержку переходных институтов безопасности Сомали и АМИСОМ, состоявшейся в Брюсселе в апреле 2009 года.
Больше примеров...
Прайсвотерхаускуперс (примеров 9)
The Moscow Region Federal Arbitrazh Court has today fully overturned the rulings of the First Instance and Appellation Courts in the case relating to the audit of Yukos by PricewaterhouseCoopers. Сегодня Федеральный Арбитражный суд Московского округа прекратил производство по иску ФНС Nº5 по г. Москве о признании недействительными договоров на оказание ЗАО "ПрайсвотерхаусКуперс Аудит" аудиторских услуг НК "ЮКОС" за 2002-2004 гг.
While we have made every attempt to ensure the information contained in this site has been obtained from reliable sources, PricewaterhouseCoopers is not responsible for any errors or omissions, or for the results obtained fraom the use of this information. Хотя мы предпринимаем все меры для обеспечения надежности источников получения содержащейся здесь информации, ПрайсвотерхаусКуперс не несет ответственности за допущенные ошибки либо опечатки, а также за возможные последствия от использования данной информации.
Subsequently, a detailed offshoring feasibility study was undertaken by PricewaterhouseCoopers, which identified a shortlist of four locations, with estimated cost savings. Впоследствии "ПрайсвотерхаусКуперс" было проведено подробное технико-экономическое обоснование перевода на периферию, в котором содержался окончательный список четырех мест с указанием оценки экономии расходов.
This initiative was supported by PricewaterhouseCoopers Management Consulting Services, one of the founders and active members of UAMC. Эта инициатива была активно поддержана департаментом управленческого консалтинга фирмы "ПрайсвотерхаусКуперс", которая является одним из учредителей и активных членов УАМК.
The contents of this web-site is the sole responsibility of ZAO PricewaterhouseCoopers, Association of Chartered Certified Accountants, Agriconsulting S.p.A., and FBK LLC and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. За содержание интернет-сайта несут ответственность ЗАО «ПрайсвотерхаусКуперс», Ассоциация сертифицированных присяжных бухгалтеров (АССА), компания «Агриконсалтинг» (Agriconsulting S.p.A), ООО «ФБК». Интернет-сайт никоим образом не отражает взгляды Европейского Союза.
Больше примеров...
Компании «прайсуотерхаускуперс» (примеров 4)
The involvement of PricewaterhouseCoopers was phased out in October 2000. Участие в этой работе компании «ПрайсуотерхаусКуперс» было поэтапно прекращено в октябре 2000 года.
Initiatives, such as the financial tracking system developed with the assistance of PricewaterhouseCoopers should be encouraged. Следует поощрять такие инициативы, как создание системы финансового контроля при содействии компании «ПрайсуотерхаусКуперс».
A team of volunteers from PricewaterhouseCoopers is working with United Nations staff to formulate strategies, action plans and training activities in support of projects such as locally managed credit schemes and development of small and medium-sized enterprises. Группа добровольцев из компании «ПрайсУотерхаусКуперс» вместе с сотрудниками Организации Объединенных Наций занимается разработкой стратегий, планов действий и учебных мероприятий в поддержку таких проектов, как схемы кредитования, организованные на местном уровне, и развитие малых и средних предприятий.
In Tajikistan, UNOPS is working with the Ulysses leadership development programme of PricewaterhouseCoopers on a joint initiative to transfer management and business knowledge for development. В Таджикистане ЮНОПС во взаимодействии с программой развития руководящих навыков «Улисс» компании «ПрайсУотерхаусКуперс» работает над осуществлением совместной инициативы по обмену знаниями в области управленческой и предпринимательской деятельности в целях развития.
Больше примеров...
Pricewaterhousecoopers (примеров 191)
Intellectual Property - PricewaterhouseCoopers CIS Law Offices B.V. Интеллектуальная собственность - PricewaterhouseCoopers CIS Law Offices B.V.
He qualified as Chartered Tax Adviser and worked for several large firms including PriceWaterhouseCoopers and Grant Thornton. Получил квалификацию дипломированного налогового консультанта и работал в нескольких крупных фирмах, включая PricewaterhouseCoopers и Grant Thornton International.
PricewaterhouseCoopers experts provide valuable advice to companies willing to raise capital. Специалисты PricewaterhouseCoopers оказывают ценные консультационные услуги компаниям, которые стремятся привлечь финансирование.
But undoubtedly, the most important area for PricewaterhouseCoopers' charity work is child welfare. We are involved in local and international charity programmes that raise funds for disadvantaged, disabled and orphaned children. Кроме этого, традиционно сотрудники PricewaterhouseCoopers покупают билеты на новогоднюю вечеринку для своих близких или друзей, а все вырученные средства также идут на благотворительные цели.
PricewaterhouseCoopers' press room contains our press-releases on a wide range of topics and industries or about PricewaterhouseCoopers (PwC), articles by and interviews with our specialists, plus some useful information about the firm. В разделе пресс-центр PricewaterhouseCoopers вы найдёте пресс-релизы по актуальным темам и отраслевым тенденциям, анонсы мероприятий для СМИ, статьи и интервью ведущих экспертов PricewaterhouseCoopers, материалы с упоминанием PricewaterhouseCoopers, а также справочную информацию о фирме.
Больше примеров...