| Well, this priceless artifact is yours. |
Что ж, этот бесценный артефакт - ваш. |
| See if they'd be interested in fencing a priceless artifact for us. |
Спроси, не хотят ли они сбыть для нас бесценный экспонат. |
| That's hard to say, being that it's priceless and all. |
Ну, не знаю, говорят, он бесценный. |
| Unlike in the heyday of liberalism, money from the world's rich countries simply is not going to give peripheral economies the priceless gift of rapid, successful development. |
В отличие от лучших дней либерализма, деньги мира богатых просто не хотят отдавать отставшим экономикам бесценный дар быстрого и успешного развития. |
| The other, a priceless stone I bring to lay before you as your heart desires. |
Другой, бесценный камень я прислал, согласно вашего сердечного желания. |