Английский - русский
Перевод слова Prestigious

Перевод prestigious с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Престижный (примеров 105)
Dressage - it's not massive, but very prestigious sport. Выездке - это не массовый, но очень престижный вид спорта.
During the Middle Ages, it was a rich and prestigious town owing to its location in a center of trade and herring fishery. В средние века это был богатый и престижный город, поскольку был расположен в центре рыболовства и торговли сельдью.
It means that architects and designers from all over the world can submit their realized projects to this prestigious competition. А это значит, что любой архитектор из любой страны Мира может представлять свои реализованные проекты на этот престижный конкурс.
However, while other Old English dialects were still spoken in other parts of the country, it seems that all scribes wrote and copied manuscripts in this prestigious written form. Несмотря на то, что другие древнеанглийские диалекты продолжали функционировать, у исследователей создаётся впечатление, что все писцы того времени создавали и переписывали рукописи, используя этот престижный стандарт.
The prestigious complex is built at an easily accessible place and the buildings face key boulevards, which presents an excellent opportunity for creating commercial outlets of "showroom" type. The Business Park of the complex is with an area of over 6500 sq. Престижный комплекс находится на доступном месте и здания расположены "лицом" к главным бульварам, что является отличной возможностью для создания торговых объектов типа шоу-рум.
Больше примеров...
Авторитетных (примеров 13)
A number of prestigious reports and coalitions have advocated to apply precaution to development and commercialization of manufactured nanomaterials. В целом ряде авторитетных докладов и заявлениях общественных объединений пропагандируется осторожность в отношении разработки и коммерциализации синтетических наноматериалов.
An ex-woman minister, Mrs. Simone de Commarmond is the current Chairperson and one of the founding members of FAWE (Forum of African Educationalists), one of the most prestigious Pan African NGOs supporting girls' education in Africa. Бывший министр-женщина, г-жа Симон де Коммармон, в настоящее время является Председателем и одним из членов - основателей Форума африканских женщин-педагогов (ФАЖП), одной из наиболее авторитетных панафриканских НПО, оказывающих поддержку образованию девочек в Африке.
The Costa Book Awards (before 2006 known as the Whitbread Awards) are among the United Kingdom's most prestigious literary awards. Премия Коста (англ. Costa Book Award), до 2006 г. Уитбредовская премия (англ. Whitbread Book Award) - одна из наиболее авторитетных литературных премий Великобритании.
The situation in Azerbaijan today as a result of the undeclared war and Azerbaijan's position with regard to the settlement of the Armenian-Azerbaijani conflict are receiving understanding from the major States in the world, the most prestigious international organizations and world public opinion. Сегодня ситуация в Азербайджане, вызванная необъявленной войной, его позиция в отношении урегулирования армяно-азербайджанского конфликта находят понимание у ведущих государств мира, самых авторитетных международных организаций и мировой общественности.
The Armenian nationalists and the forces which support them, seeing that the just position of Azerbaijan has received support in prestigious international organizations and the backing of the super-Powers, have clearly become aware that they are isolated in the international arena. Армянские националисты и силы, поддерживающие их, видя, что справедливая позиция Азербайджана получила подтверждение в авторитетных международных организациях и защиту сверхдержав, четко осознали, что на мировой арене оказались в одиночестве.
Больше примеров...
Авторитетным (примеров 9)
He was a man of indisputable influence, with a remarkable political longevity that made him a prestigious and charismatic African statesman. Он был человеком неоспоримого влияния, обладавшим замечательной политической жизнестойкостью, которая сделала его авторитетным и вдохновенным африканским государственным деятелем.
(b) Article 6 represents, at the global level, the fullest and most prestigious recognition of the right to work to be found in an international treaty, the ratification of which gives rise to legal obligations for the States parties thereto; Ь) статья 6 является наиболее полным и наиболее авторитетным признанием в международном масштабе права на труд, отраженном в международном договоре, ратификация которого влечет за собой юридические обязательства государств -участников Пакта;
During the nine years of its existence the EUB ISU has developed into one of the most prestigious educational establishments in the city of Kharkov with a total output of over 500 graduates - economists, historians and programmers. За одиннадцать лет своего существования Филиал стал авторитетным высшим учебным заведением Харькова, факультеты ВУФ МСУ окончили более 700 экономистов, историков и программистов.
Martinengo is principally famous as the successor to Giovanni Croce, and predecessor to Claudio Monteverdi, to the post of maestro di's in Venice, which was by far the most prestigious post in northern Italy. Мартиненго прежде всего известен тем, что был преемником Джованни Кроче и предшественником Клаудио Монтеверди в должности руководителя капеллы Базилики Сан-Марко в Венеции, места, которое относительно музыки считалось авторитетным в северной Италии.
The issues of drugs and terrorism, among others, should be the subject of specific studies, which, coming from an eminent university and a prestigious Government, would surely receive appropriate international support. Вопросы наркотиков и терроризма, среди прочих, должны быть предметом конкретных исследований, которые, в случае их проведения видным университетом и авторитетным правительством, безусловно, получили бы соответствующую международную поддержку.
Больше примеров...
Престижнейших (примеров 7)
He also participated three times in the prestigious International Chess tournaments in Tallinn, where in 1973 he ranked 10th, in 1975 - 12th, and in 1979 - 15th. Также три раза участвовал в престижнейших международных турнирах по шахматам в городе Таллине, где в 1973 году занял 10 место, в 1975 году - 12 место, а в 1979 году - 15 место.
Hotel Bass is situated in one of the prestigious areas of Yerevan - Aygedzor district in neighboring with foreign embassies. Гостиница БАСС находится в одном из престижнейших районов Еревана - в квартале Айгедзор, по соседству с иностранными посольствами.
After his travels, Iñárritu returned to Mexico City and majored in communications at Universidad Iberoamericana, one of the most prestigious private universities in Mexico. После путешествия Иньярриту вернулся в Мехико и поступил в Ибероамериканский Университет, один из престижнейших университетов Мексики.
And so... welcome to the 53rd running of the Boston of the world's most prestigious footraces. И так... добро пожаловать на 53 Бостонский марафон, один из престижнейших забегов в мире.
In 1945 he passed his exams to an actors' school organized by the Stary Teatr (Old Theatre), one of the most prestigious Polish theatres of the epoch. В 1945 году он выдержал экзамены в актёрской школе Старого театра, одного из престижнейших польских театров того времени.
Больше примеров...
Авторитетной (примеров 7)
The Parties shall undertake efforts to ensure that the Commonwealth of Independent States becomes a prestigious international regional organization. Стороны будут предпринимать усилия, направленные на обеспечение становления СНГ как авторитетной международной региональной организации.
Thanks to the great efforts of this prestigious international Organization, we have managed to avoid military flare-ups and conflicts in many parts of the world. Благодаря большим усилиям этой авторитетной международной организации удалось избежать военных пожаров и конфликтов во многих регионах нашей планеты.
It was a prestigious international organization which carried out useful work. Он является авторитетной международной организацией, которая ведет весьма полезную деятельность.
He was President of this prestigious organization twice, first in 1996 and later in 2001. Он дважды избирался Председателем этой авторитетной организации: первый раз в 1996 году, а затем в 2001 году.
There is no disputing the fact that the United Nations has been and continues to be the largest and most prestigious international Organization that has been entrusted with the coordinating role in world affairs and on which humankind pins its hopes for peaceful development. Неоспоримым фактом является то, что Организация Объединенных Наций была и остается самой крупной и авторитетной международной организацией, на которую возложена координирующая роль в мировых делах и с которой человечество связывает свои надежды на мирное развитие.
Больше примеров...