We decided to cut through old man Pressman's junkyard. | Мы решили пройти через кладбище старых автомобилей старика Прессмана. |
There will be a full inquiry once we reach Starbase 247 and that will probably lead to a general court-martial of Admiral Pressman and several others at Starfleet Intelligence. | Будет проведено полное расследование, как только мы прибудем к звездной базе 247, и оно, скорее всего, приведет к трибуналу для адмирала Прессмана и нескольких других из разведки Звездного Флота. |
Ben, do you mind escorting Mr. Pressman out? | Бен, не проводишь мистера Прессмана? |
I'm under direct orders from Admiral Pressman not to discuss this, sir. | У меня есть прямой приказ адмирала Прессмана не обсуждать это с кем бы то ни было, сэр. |
Pressman lacked capital for the endeavor, and in 1979, after having his proposals for investments rejected by the major studios, he sold the project to Dino De Laurentiis. | Однако у Прессмана не было денег для работы над проектом, и в 1979 году, когда большинство киностудий отказались инвестировать съёмки фильма, он продал проект Дино Де Лаурентису. |
And I will just have to trust that you will not let Pressman put this ship at unnecessary risk. | И мне остается только верить Вам, что Вы не позволите Прессману подвергнуть этот корабль необоснованному риску. |
Stuart Pressman wants a name. | Стюарту Прессману нужно имя. |
Milius and Feitshans approached Pressman, but differences over several issues stopped discussions from going further. | Милиус и Фейтшанс обращались к Прессману, однако по ряду вопросов между ними возникли разногласия. |
Edward Summer suggested Conan as a potential project to executive producer Edward R. Pressman in 1975, and after being shown the comics and Frazetta's artwork, Pressman was convinced. | В 1975 году художник Эдвард Саммер предложил Конана в качестве потенциального проекта исполнительному продюсеру Эдварду Р. Прессману, и после ознакомления с комиксами и рисунками Фразетты Прессман дал согласие. |
Other home versions were released by Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, and Irwin Toys. | Другие домашние версии выпустили производители игрушек Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, а также канадский дистрибьютор и производитель игрушек Irwin Toys. |
Abzug was admitted to the New York Bar in 1945, and started practicing in New York City at the firm of Pressman, Witt & Cammer, particularly in matters of labor law. | Белла Абзуг был принята в 1945 году в Нью-Йоркскую коллегию адвокатов и начала практиковать в Нью-Йорке в фирме Pressman, Witt & Cammer, особенно в вопросах трудового права, когда очень маленькое количесвто женщин практиковали в этой области. |