Or you can shape the next presidency from the ground up. |
Или вы можете формировать с нуля следующее президентство. |
He either stole the presidency from his own party, or he was vice president in a corrupt administration. |
Он либо украл президентство от его собственной партии, или он был вице-президентом в коррумпированной администрации. |
Bush's presidency was discredited and sunk by the man whom he fatally selected to work for him. |
Президентство Буша было дискредитировано и ослаблено человеком, которого он роковым образом выбрал, чтобы он на него работал. |
Guerrero temporarily left the presidency to José María Bocanegra in 1829 to combat a rebellion in Jalapa, Veracruz, but Bocanegra was overthrown within a week. |
В 1829 году Герреро временно оставил президентство Хосе Марии Боканегре для борьбы с восстанием в Халапе, но Боканегра был свергнут в течение недели. |
A Rosales presidency would represent an entirely different sort of government for Venezuela, one that would seek to undo the demagogic legacy of Chávez and his "Bolivarian Revolution." |
Если Розалес будет избран, его президентство станет для Венесуэлы совершенно иной формой правления, при которой власть будет стремиться загладить последствия демагогии Чавеса и его «Боливарианской революции». |