It was informed that the determining factor for receivability of petitions was the exhaustion of all means of local redress, which could not predate the accession of the Government in question to the Optional Protocol. | Комитету было сообщено, что решающим фактором при определении количества получаемых петиций является исчерпание всех средств правовой защиты на местах, которое не может предшествовать присоединению того или иного правительства к Факультативному протоколу. |
Experiences with explicitly linking poverty eradication and social development with environmental policies and programmes predate the green economy discussion. | Дискуссии по вопросу о «зеленой» экономике должен предшествовать обмен опытом эксплицитной увязки стратегий искоренения нищеты и социального развития со стратегиями и программами в природоохранной области. |
Serious Russian efforts in SETI predate similar programs in the US by some years. | Серьёзные советские исследования в области поиска внеземного разума опередили подобные программы в США на несколько лет. |
There were design features in that robot that predate... | Некоторые элементы, которые он создал, опередили... |
It was noted that, in developing countries especially, the establishment of sector regulators tended to predate the existence of competition authorities, and was often the reason for the exclusion from competition law of regulated sectors or the sharing of competition competences. | Было отмечено, что, в частности, в развивающихся странах секторальные регулирующие органы были созданы до появления органов по вопросам конкуренции, в результате чего регулируемые секторы часто исключаются из сферы действия законодательства о конкуренции или предусматривается совместная компетенция в вопросах конкуренции. |
These institutions, some of which predate the United Nations, have closely guarded their own prerogatives against any encroachment by United Nations entities, and their relationship to the United Nations has traditionally remained at arm's length and somewhat tenuous. | Эти институты, некоторые из которых были созданы до Организации Объединенных Наций, старательно защищали свои прерогативы от любого покушения со стороны образований Организации Объединенных Наций, и их контакты с Организацией Объединенных Наций традиционно были довольно слабыми. |