| And I'm a ruthless pragmatist who sold you out and then lied about it. |
А я безжалостный прагматик, который сдал тебя и потом лгал об этом. |
| I don't pretend to understand what you're doing or why, but I am a pragmatist. |
Я не буду делать вид, будто понимаю, что вы делаете или почему, но я прагматик. |
| You're surprised the guy's a pragmatist after looking at this place? |
Ты осмотрел его квартиру и удивляешься, что он прагматик? |
| They will think I'm a pragmatist. |
Что я - прагматик. |
| I know Javani... he's a pragmatist, and even with the trust that we've built up, without concrete reason to think otherwise, he'll assume it's a ploy. |
Я знаю Джавани... он прагматик, и, несмотря на то доверие, что сложилось между нами, без веских доводов, он будет считать это уловкой. |