| I'm here to tell you that we have overlooked the most powerful and practical resource. |
Я здесь, чтобы сказать вам, что мы упустили из виду самый мощный и конструктивный способ. |
| Users interact with the system via a simple but powerful interface. |
Пользователи взаимодействуют с такой системой через простой, но мощный интерфейс. |
| It is hoped that the programme will be a powerful economic development tool to harness future revenues to pay for current infrastructure and attract development in the Territory. |
Предполагается, что эта программа даст мощный толчок развитию экономики и позволит за счет будущих поступлений покрыть нынешние расходы на развитие инфраструктуры и стимулировать строительство в территории. |
| iproute2 is a more powerful and flexible package, but it's not included by default. |
iproute2 - более мощный и гибкий пакет, который не включен в системный профиль по умолчанию. |
| The focus on partnerships recognizes that bringing the strengths, capacities, approaches, skills and methods of different actors together can create powerful synergies and overcome many of the barriers to sustainable development. |
Такое внимание к партнерству свидетельствует о том, что объединение потенциала, возможностей, подходов, практических навыков и методов различных субъектов может дать мощный синергетический эффект и позволить устранить многие факторы, препятствующие устойчивому развитию. |