| "Civil regulation"- distinct from both State regulation and corporate self-regulation - is now a powerful force for change. |
«Гражданское регулирование» - в отличие от регулирования государственного и корпоративного саморегулирования - представляет собой сегодня мощный фактор стимулирования перемен. |
| In so doing, the Security Council set up a powerful mechanism to ensure that international humanitarian law is applied and respected. |
Поступив таким образом, Совет Безопасности создал мощный механизм обеспечения соблюдения и выполнения норм международного гуманитарного права. |
| And in fairness, it was so powerful it actually tore a caravan to pieces. |
И, по-правде, он был на столько мощный, что разорвал дом на колёсах на куски. |
| If premiums were paid in part by the country seeking insurance and matched by donor contributions, countries would have a powerful incentive to implement robust social-protection programs. |
Если взносы будет частично делать страна, которая стремится к страхованию, и они будут соответствовать взносам доноров, страны получат мощный стимул для реализации надежных программ социальной защиты. |
| Well, seeing you guys must have triggered something in her brain, but as you witnessed, I superglued a very powerful shock collar to her neck. |
Должно быть, когда она увидела вас, что-то среагировало к нее в мозгу, но вы - свидетели, я накрепко приклеил ей очень мощный шоковый ошейник. |