Английский - русский
Перевод слова Pow

Перевод pow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Военнопленных (примеров 39)
He was appointed commander of all POW and internment camps in Borneo. Он был назначен начальником всех лагерей военнопленных и интернированных на Борнео.
British film critic Leslie Halliwell described it as "pretty good but overlong POW adventure with a tragic ending". Британский кинокритик Лесли Халливелл описал фильм как «довольно хорошее, но слишком долгое приключение военнопленных с трагическим окончанием».
After a while, Romania began investigating the fate and loyalties of Austria-Hungarian Romanians who were held in Russian POW camps. Через некоторое время Румыния начала выяснять судьбу и проверять лояльность австрийско-венгерских румын, которые содержались в лагерях для военнопленных Российской империи.
According to Phayer, Pius XII "preferred to see fascist war criminals on board ships sailing to the New World rather than seeing them rotting in POW camps in zonal Germany". По мнению Фэйера, папа Пий XII «предпочитал видеть фашистских военных преступников на борту кораблей, следующих в Новый Свет, чем гниющими в лагерях военнопленных в разделённой на оккупационные зоны Германии».
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent (or combatant) is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. Так, например, статья 5 Третьей Женевской конвенции требует, чтобы в соответствующих случаях суд определял принадлежность участника военных действий (или комбатанта) к категории военнопленных по смыслу Конвенции только тогда, когда возникает сомнение в их принадлежности к одной из категорий перечисленных в статье 417.
Больше примеров...
Бах (примеров 15)
But then... one out of the three good-for-nothings gets it to the head - pow! Но потом... один из троих бездельников получает по башке - бах!
Manhattan in the show is not bound by gravity either. PP: Be yourself and rise above it all. Ensemble: Sock! Pow! Slam! Scratch! Danny Ezralow: I don't want you to even think there's a choreographer. Не действует она и на Манхэттен в шоу. ПП: Будь собой и поднимись над всеми! Вместе: Удар! Бах! Хлопок! Рывок! Дэнни Эзралов: Я не хочу, чтобы вы даже думали о хореографе.
A guy he knows walks up to him, pow, back of the head. Знакомый подошёл к нему, бах, выстрел в затылок.
Pow! 6 times with a revolver. Бах, бах! ... 6 раз из револьвера!
What the hell is this? - Pow! Бах! Трубач, я Джесси Джеймс.
Больше примеров...
Плену (примеров 9)
With D. Rusiecka From Cologne Teresina in POW. Группа D. Rusiecka Из Кельна Терезина в плену.
He was a POW for eight months. 8 месяцев провел в плену.
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции.
Their leader is being held as a POW by the US. Их лидер находится в плену США.
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке.
Больше примеров...
Военнопленного (примеров 10)
At one point, he immorally kills a Japanese POW. В какой-то момент он жестоко убивает японского военнопленного.
It should be noted that because humanitarian law does not confer privileged combatant status on members of dissident armed groups in non-international armed conflicts, such persons are not entitled on capture to POW status. Следует отметить, что, поскольку гуманитарное право не предоставляет статуса привилегированного комбатанта членам оппозиционных вооруженных групп в немеждународных вооруженных конфликтах, такие лица после пленения не имеют права на получение статуса военнопленного.
Because there is no doubt under international law as to the status of al-Qaida, the Taliban, their affiliates and supporters, there is no need or requirement to review individually whether each enemy combatant detained at Guantanamo is entitled to POW status. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
Burchett achieved a major scoop by interviewing the most senior United Nations POW, US General William F. Dean, previously believed dead. Бэрчетт прославился, опросив военнопленного генерала США Уильяма Ф. Дина, чья судьба до этого была неизвестна.
Больше примеров...
Бац (примеров 6)
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац.
She's... she's great, but one night in a club and I see Aimee singing and I'm like, "Pow!" I'm sold. Она... она превосходна, но как-то вечером в одном клубе я увидел, как поёт Эйми, и вдруг "Бац!" - я был очарован.
Pow, you have connected. Бац, и ты достиг цели.
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow! Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем - бац!
Pow is a technical expression, Professor. "Бац" - это такое техническое выражение, профессор.
Больше примеров...
Паф (примеров 1)
Больше примеров...
Пленный (примеров 3)
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз.
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях?
You're still my POW. Ты все еще мой пленный!
Больше примеров...
Бух (примеров 3)
I just hit her, pow! Я просто ударила её, бух!
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух!
It was just like a... pow! Это было как... бух!
Больше примеров...
Пав (примеров 1)
Больше примеров...
Pow (примеров 3)
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment.
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW!
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa).
Больше примеров...
Пр (примеров 19)
This document presents the Programme of Work (PoW) of the UN/CEFACT for 2015-2016. Настоящий документ содержит программу работы (ПР) СЕФАКТ ООН на 2015-2016 годы.
Additions to the PoW: Organization of the next session of WP. in collaboration with UNCITRAL, in Vienna, scheduled for September- October 2005. Добавления к ПР: организация следующей сессии РГ. во взаимодействии с ЮНСИТРАЛ в Вене, намеченной на сентябрь-октябрь 2005 года.
The focus areas of the PoW for 2015-2016 which are articulated below are subject-matter oriented and, at the same time, are consistent with activities included in the strategic framework of UN/CEFACT activities. Описываемые ниже профильные области ПР на 2015-2016 годы носят тематический характер и в то же время согласуются с мероприятиями, охватываемыми стратегической основой деятельности СЕФАКТ ООН.
Ongoing actions in current POW 2010-2011 Текущие действия в нынешней ПР на 2010-2011 годы
These actions could be started in the current POW or in the next 2012-2013 POW depending on the consultations with the CPR. Эти действия могут быть начаты при осуществлении текущей ПР или в рамках следующей ПР на 2012-2013 годы в зависимости от результатов консультаций с КПП.
Больше примеров...
Рош (примеров 4)
'Cause it says it says "pow" right in it. Потому что слово "рош" настораживает.
"POW": taken Prisoner of war. РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный.
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0.
Except Mario 2 didn't invent the POW block. Правда блок РОШ появился не в "Марио 2".
Больше примеров...