In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps. | Кроме описанной выше работы Международного агентства, Красный Крест проводил инспектирование лагерей военнопленных. |
Between 1916 and 1918, the ICRC published a number of postcards with scenes from the POW camps. | С 1916 по 1918 год Международный комитет Красного Креста опубликовал ряд почтовых открыток с фотографиями из лагерей военнопленных. |
He was appointed commander of all POW and internment camps in Borneo. | Он был назначен начальником всех лагерей военнопленных и интернированных на Борнео. |
Its members, therefore, are not covered by the Geneva Convention, and are not entitled to POW status under the treaty. | Поэтому члены этой организации не охватываются Женевской конвенцией и не имеют права на статус военнопленных по смыслу данного договора. |
It integrated the former Austro-Hungarian officers into the Romanian Army, with equivalent ranks, and equated their Austrian service, including time they spent in the POW camps, with active duty under Romanian banners. | Документ содержал положения об интеграции бывших австро-венгерских офицеров в румынскую армию, с сохранением эквивалентных званий и учётом времени, проведённого на австрийской службе, в том числе и того времени, которое они провели в лагерях для военнопленных. |
When Charlie got out of prison, he heard it was all love in San Francisco, and pow, instant thunderstorm. | Когда Чарли вышел из тюрьмы, он узнал, что любовь обитает в Сан-Франциско, и бах! - грянул гром. |
You don't just press a button and "Pow!" the earth moves. | Ты не можешь просто нажать кнопку, и - бах! - земля сдвинулась. |
Manhattan in the show is not bound by gravity either. PP: Be yourself and rise above it all. Ensemble: Sock! Pow! Slam! Scratch! Danny Ezralow: I don't want you to even think there's a choreographer. | Не действует она и на Манхэттен в шоу. ПП: Будь собой и поднимись над всеми! Вместе: Удар! Бах! Хлопок! Рывок! Дэнни Эзралов: Я не хочу, чтобы вы даже думали о хореографе. |
Just one good punch, one good pow. | Просто один хороший удар, один хороший "бах". |
What the hell is this? - Pow! | Бах! Трубач, я Джесси Джеймс. |
Look, McCain used his history as a POW. | Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену. |
You were a POW, weren't you? | Вы были в плену, так? |
He was a POW for eight months. | 8 месяцев провел в плену. |
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. | Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции. |
Their leader is being held as a POW by the US. | Их лидер находится в плену США. |
At one point, he immorally kills a Japanese POW. | В какой-то момент он жестоко убивает японского военнопленного. |
It should be noted that because humanitarian law does not confer privileged combatant status on members of dissident armed groups in non-international armed conflicts, such persons are not entitled on capture to POW status. | Следует отметить, что, поскольку гуманитарное право не предоставляет статуса привилегированного комбатанта членам оппозиционных вооруженных групп в немеждународных вооруженных конфликтах, такие лица после пленения не имеют права на получение статуса военнопленного. |
Because there is no doubt under international law as to the status of al-Qaida, the Taliban, their affiliates and supporters, there is no need or requirement to review individually whether each enemy combatant detained at Guantanamo is entitled to POW status. | Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного. |
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. | Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного. |
If a tribunal were to determine that an individual was not entitled to prisoner of war (PoW) status, the individual would be protected under the International Covenant on Civil and Political Rights, notably articles 9 and 14. | Если суд решит, что то или иное лицо не имеет права на статус военнопленного (ВП), данное лицо перейдет под защиту МПГПП, в частности статей 9 и 1443. |
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. | Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац. |
She's... she's great, but one night in a club and I see Aimee singing and I'm like, "Pow!" I'm sold. | Она... она превосходна, но как-то вечером в одном клубе я увидел, как поёт Эйми, и вдруг "Бац!" - я был очарован. |
And then suddenly: pow! | А потом вдруг - бац! |
Pow, you have connected. | Бац, и ты достиг цели. |
Pow is a technical expression, Professor. | "Бац" - это такое техническое выражение, профессор. |
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. | После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз. |
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? | Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях? |
You're still my POW. | Ты все еще мой пленный! |
I just hit her, pow! | Я просто ударила её, бух! |
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" | В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух! |
It was just like a... pow! | Это было как... бух! |
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. | Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment. |
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! | Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW! |
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). | С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa). |
Overall, the key focus areas of the PoW for 2015-2016 demonstrate the following: | В целом ключевые профильные области ПР на 2015-2016 годы демонстрируют следующее: |
The focus areas of the PoW for 2015-2016 which are articulated below are subject-matter oriented and, at the same time, are consistent with activities included in the strategic framework of UN/CEFACT activities. | Описываемые ниже профильные области ПР на 2015-2016 годы носят тематический характер и в то же время согласуются с мероприятиями, охватываемыми стратегической основой деятельности СЕФАКТ ООН. |
Deletions to the PoW: Regional Workshop on the "Territorial aspects of industrial restructuring"; Workshop on "Managerial Practices Conducive to Industrial Restructuring". | Исключения из ПР: Региональное рабочее совещание на тему "Территориальные аспекты реструктуризации промышленности"; Рабочее совещание на тему "Управленческая практика, благоприятствующая реструктуризации промышленности". |
POW, RM, TM | ПР, МО, МТ |
POW, RM, SB | ПР, МПО, ВО |
'Cause it says it says "pow" right in it. | Потому что слово "рош" настораживает. |
"POW": taken Prisoner of war. | РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный. |
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. | Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0. |
Except Mario 2 didn't invent the POW block. | Правда блок РОШ появился не в "Марио 2". |