Английский - русский
Перевод слова Pow

Перевод pow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Военнопленных (примеров 39)
He was appointed commander of all POW and internment camps in Borneo. Он был назначен начальником всех лагерей военнопленных и интернированных на Борнео.
British film critic Leslie Halliwell described it as "pretty good but overlong POW adventure with a tragic ending". Британский кинокритик Лесли Халливелл описал фильм как «довольно хорошее, но слишком долгое приключение военнопленных с трагическим окончанием».
It also introduced three new items: the Mega Mushroom, Thunder Cloud, and POW Block. Он также представил три новых предмета: Мега Гриб, Громовое Облако и Блок военнопленных.
According to Phayer, Pius XII "preferred to see fascist war criminals on board ships sailing to the New World rather than seeing them rotting in POW camps in zonal Germany". По мнению Фэйера, папа Пий XII «предпочитал видеть фашистских военных преступников на борту кораблей, следующих в Новый Свет, чем гниющими в лагерях военнопленных в разделённой на оккупационные зоны Германии».
I've escaped POW camps with better Security. Я сбегал из лагерей для военнопленных, где охрана была и построже.
Больше примеров...
Бах (примеров 15)
When Charlie got out of prison, he heard it was all love in San Francisco, and pow, instant thunderstorm. Когда Чарли вышел из тюрьмы, он узнал, что любовь обитает в Сан-Франциско, и бах! - грянул гром.
But then... one out of the three good-for-nothings gets it to the head - pow! Но потом... один из троих бездельников получает по башке - бах!
And then Jason talked me into taking lessons and then, pow, no more moping around for me. Джейсон уговорил меня брать уроки, а потом бах! - и мне уже не до гольфа.
Manhattan in the show is not bound by gravity either. PP: Be yourself and rise above it all. Ensemble: Sock! Pow! Slam! Scratch! Danny Ezralow: I don't want you to even think there's a choreographer. Не действует она и на Манхэттен в шоу. ПП: Будь собой и поднимись над всеми! Вместе: Удар! Бах! Хлопок! Рывок! Дэнни Эзралов: Я не хочу, чтобы вы даже думали о хореографе.
A guy he knows walks up to him, pow, back of the head. Знакомый подошёл к нему, бах, выстрел в затылок.
Больше примеров...
Плену (примеров 9)
Professor Palmer spent most of the war as a POW. Профессор Палмер большую часть войны провёл в плену.
With D. Rusiecka From Cologne Teresina in POW. Группа D. Rusiecka Из Кельна Терезина в плену.
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции.
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке.
Estimates place Korean and Chinese casualties at 1,000,000-1,400,000 dead or wounded, and 140,000 MIA or POW. Потери корейцев и китайцев составили около 1-1,4 миллиона человек убитыми и ранеными, 140000 оказались в плену или безвестно пропали.
Больше примеров...
Военнопленного (примеров 10)
It tells about a story of a former Filipino POW and his grandson torn between Secret Agents and a corrupt former Japanese soldier that is interested in the buried loot.The Grandfather is the only surviving person who knows the location of the buried treasure. В нём рассказывается история бывшего филиппинского военнопленного и его внуке, который разрывается между тайными агентами и коррумпированным бывшим японским солдатом, интересуеющимя спрятанным награбленным имуществом.
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
Allied POW communications through the Red Cross used a special lettersheet inscribed Prisoner of War Air Mail in English and German or Japanese with a 21/2d indicia. В почтовой переписке военнопленных союзников через «Красный крест» применялись специальные листы авиаписьма с надписью «Prisoner of War Air Mail» («Авиапочтовое сообщение военнопленного») на английском и немецком или японском языках и с напечатанным знаком почтовой оплаты номиналом в 2,5 пенса.
Burchett achieved a major scoop by interviewing the most senior United Nations POW, US General William F. Dean, previously believed dead. Бэрчетт прославился, опросив военнопленного генерала США Уильяма Ф. Дина, чья судьба до этого была неизвестна.
If a tribunal were to determine that an individual was not entitled to prisoner of war (PoW) status, the individual would be protected under the International Covenant on Civil and Political Rights, notably articles 9 and 14. Если суд решит, что то или иное лицо не имеет права на статус военнопленного (ВП), данное лицо перейдет под защиту МПГПП, в частности статей 9 и 1443.
Больше примеров...
Бац (примеров 6)
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац.
And then suddenly: pow! А потом вдруг - бац!
Pow, you have connected. Бац, и ты достиг цели.
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow! Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем - бац!
Pow is a technical expression, Professor. "Бац" - это такое техническое выражение, профессор.
Больше примеров...
Паф (примеров 1)
Больше примеров...
Пленный (примеров 3)
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз.
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях?
You're still my POW. Ты все еще мой пленный!
Больше примеров...
Бух (примеров 3)
I just hit her, pow! Я просто ударила её, бух!
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух!
It was just like a... pow! Это было как... бух!
Больше примеров...
Пав (примеров 1)
Больше примеров...
Pow (примеров 3)
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment.
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW!
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa).
Больше примеров...
Пр (примеров 19)
Overall, the key focus areas of the PoW for 2015-2016 demonstrate the following: В целом ключевые профильные области ПР на 2015-2016 годы демонстрируют следующее:
Additions to the PoW: Forum on "ICT Outsourcing in the UNECE Region: Challenges and Opportunities". Добавления к ПР: Форум на тему "Проблемы и возможности в области аутсорсинга ИКТ в регионе ЕЭК ООН".
In parallel, a proposal for such a review was submitted to the JIU by UN-Oceans for its Programme of Work (PoW) for 2012. Параллельно с этим предложение о проведении такого обзора было представлено ОИГ сетью "ООН-океаны" в рамках ее программы работы (ПР) на 2012 год.
POW, RM, FA, SB ПР, МПО, ФМ, ВО
Ongoing actions in current POW 2010-2011 Текущие действия в нынешней ПР на 2010-2011 годы
Больше примеров...
Рош (примеров 4)
'Cause it says it says "pow" right in it. Потому что слово "рош" настораживает.
"POW": taken Prisoner of war. РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный.
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0.
Except Mario 2 didn't invent the POW block. Правда блок РОШ появился не в "Марио 2".
Больше примеров...