British film critic Leslie Halliwell described it as "pretty good but overlong POW adventure with a tragic ending". | Британский кинокритик Лесли Халливелл описал фильм как «довольно хорошее, но слишком долгое приключение военнопленных с трагическим окончанием». |
It also introduced three new items: the Mega Mushroom, Thunder Cloud, and POW Block. | Он также представил три новых предмета: Мега Гриб, Громовое Облако и Блок военнопленных. |
I read the POW accounts in Hanoi. | Я читал отчеты о военнопленных в Ханое... |
The Panel notes that, with a few specific and limited exceptions, the Third Geneva Convention is silent as to the issue of compensation for costs incurred by the detaining power for POW maintenance. | Группа отмечает, что за некоторыми конкретными и ограниченными изъятиями в третьей Женевской конвенции ничего не говорится о компенсируемости расходов задерживающей державы по содержанию военнопленных. |
However, the ICRC plan for POW release has not been fully realized, owing to concerns raised by one of the parties as to the completeness of the lists exchanged and the lack of accountability for other missing persons. | Однако план МККК по освобождению военнопленных пока не выполнен в полном объеме в связи с тем, что у одной из сторон есть озабоченность в отношении полноты передаваемых списков и неучета других лиц, пропавших без вести; |
It didn't have the "pow." | Там не было "бах". |
Makes it easier to just walk up and "pow!" | Что облегчает дело, ты просто подходишь и "бах!". |
Getten berry scared... and grabben dat Jedi, and pow... mesa here. | Моя сильно пугайся... хватайся за Джедай, и бах - моя здеся. |
Just one good punch, one good pow. | Просто один хороший удар, один хороший "бах". |
Pow! 6 times with a revolver. | Бах, бах! ... 6 раз из револьвера! |
Look, McCain used his history as a POW. | Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену. |
With D. Rusiecka From Cologne Teresina in POW. | Группа D. Rusiecka Из Кельна Терезина в плену. |
You were a POW, weren't you? | Вы были в плену, так? |
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. | Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции. |
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. | Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке. |
At one point, he immorally kills a Japanese POW. | В какой-то момент он жестоко убивает японского военнопленного. |
It should be noted that because humanitarian law does not confer privileged combatant status on members of dissident armed groups in non-international armed conflicts, such persons are not entitled on capture to POW status. | Следует отметить, что, поскольку гуманитарное право не предоставляет статуса привилегированного комбатанта членам оппозиционных вооруженных групп в немеждународных вооруженных конфликтах, такие лица после пленения не имеют права на получение статуса военнопленного. |
It tells about a story of a former Filipino POW and his grandson torn between Secret Agents and a corrupt former Japanese soldier that is interested in the buried loot.The Grandfather is the only surviving person who knows the location of the buried treasure. | В нём рассказывается история бывшего филиппинского военнопленного и его внуке, который разрывается между тайными агентами и коррумпированным бывшим японским солдатом, интересуеющимя спрятанным награбленным имуществом. |
Second: the POW has to be guarded, until the MP arrives... so that he can't commit suicide... nmo escape. | военнопленного следует охранять... до прибытия военной полиции... что бы исключить возможность самоубийства... или сбежать. |
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. | Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного. |
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. | Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац. |
She's... she's great, but one night in a club and I see Aimee singing and I'm like, "Pow!" I'm sold. | Она... она превосходна, но как-то вечером в одном клубе я увидел, как поёт Эйми, и вдруг "Бац!" - я был очарован. |
And then suddenly: pow! | А потом вдруг - бац! |
Pow, you have connected. | Бац, и ты достиг цели. |
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow! | Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем - бац! |
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. | После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз. |
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? | Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях? |
You're still my POW. | Ты все еще мой пленный! |
I just hit her, pow! | Я просто ударила её, бух! |
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" | В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух! |
It was just like a... pow! | Это было как... бух! |
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. | Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment. |
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! | Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW! |
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). | С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa). |
This document presents the Programme of Work (PoW) of the UN/CEFACT for 2015-2016. | Настоящий документ содержит программу работы (ПР) СЕФАКТ ООН на 2015-2016 годы. |
The focus areas of the PoW for 2015-2016 which are articulated below are subject-matter oriented and, at the same time, are consistent with activities included in the strategic framework of UN/CEFACT activities. | Описываемые ниже профильные области ПР на 2015-2016 годы носят тематический характер и в то же время согласуются с мероприятиями, охватываемыми стратегической основой деятельности СЕФАКТ ООН. |
By taking this approach, it is possible to streamline the presentation of the PoW and to bring to the attention of the Plenary and the Executive Committee the kinds of substantive work that experts are likely to address. | Посредством применения такого подхода можно рационализировать форму представления ПР и обратить внимание Пленарной сессии и Исполнительного комитета на те виды существенной работы, которые, вероятно, будут выполнять эксперты. |
Informal consultation to be held with CPR, MGSB and civil society representatives to discuss how to strengthen MGS involvement in implementation of UNEP's POW with a view to harvest MGS expertise by developing partnerships. | Будут проведены неофициальные консультации с КПП, ОГЗС и представителями гражданского общества для обсуждения путей укрепления вовлеченности ОГЗС в осуществление ПР ЮНЕП в целях полезного использования опыта ОГЗС на основе развития партнерств. |
SB3, programme of work (POW), reporting mechanism (RM), technical assistance mechanism (TM) FA, ROP, CM WG-5 | ВОЗ, программа работы (ПР), механизм представления отчетности (МО), механизм оказания технической помощи (МТ) |
'Cause it says it says "pow" right in it. | Потому что слово "рош" настораживает. |
"POW": taken Prisoner of war. | РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный. |
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. | Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0. |
Except Mario 2 didn't invent the POW block. | Правда блок РОШ появился не в "Марио 2". |