| Your rune glass potion fell flat. | Твое зелье в рунной склянке облажалось. |
| I tested this potion out on Nico. | Я опробовал это зелье на Нико. |
| Lord William is ill and needs a potion for indigestion. | Лорд Уильям болен и ему нужно зелье для пищеварения. |
| Wouldn't it just be easier to say "potion"? | Не было бы проще говорить "зелье"? |
| Why are we brewing this potion in broad daylight... in the middle of the girls' lavatory? | Почему мы варим зелье прямо днём... прямо в туалете для девочек? |
| My potion is nothing more than a mixture of fruit and herbs. | Мой эликсир - не более чем экстракт из фруктов и трав. |
| By Toutatis, get ready to drink the potion. | Астерикс, сейчас ты выпьешь эликсир. |
| In the 19th century, when the Chinese arrived in America in large numbers, they used it as a kind of potion, a health thing amongst themselves. | В 19 веке, когда китайцы толпами понаехали в Америку, они использовали его в своей среде как эликсир, лечебное снадобье. |
| A potion that erases all short-term memory. | Этот эликсир стирает кратковременную память. |
| Brainy, take the spell, brew the potion and smurf the moon tonight. | Вот заклинаниё: свари эликсир и насмурфуй голубую луну. |
| Ye ken, a potion, or maybe a brew of some kind that would help a lad... | Ну вы знаете снадобье или может какое-либо варево Которое поможет мужчине... |
| And this is a very special potion. | А это очень особенное снадобье. |
| What's this potion called? | Как называется это снадобье? |
| With the book, we can concoct the potion and go back in time. | С этой книгой, мы сможем, может быть, сделать вновь снадобье, которое нам позволит вернуться в наше время. |
| The potion which Alice in Wonderland drank, which made her grow into various sizes. | Снадобье, которое Алиса из страны чудес пила, чтобы по-разному изменять свой рост. |
| I prepared a potion with your father... | Мы приготовили отвар с твоим отцом... |
| My Potion can't help there. | Мой отвар тут не поможет. |
| I had a very rejuvenating potion this morning, as it happens. | Просто сегодня утром я приняла чудодейственный омолаживающий напиток. |
| Pero Becky, is a witch potion, it will be appropriated the democracy. | Но Бекки, это же напиток ведьм, который разрушит демократию. |
| It's my powerhouse potion. | Это мой фирменный напиток. |
| The potion is prepared, now take it. | Напиток готов, возьми его. |
| Mandala 9 comprises 114 hymns, entirely devoted to Soma Pavamana, the cleansing of the sacred potion of the Vedic religion. | Мандала 9 состоит из 114 гимнов, обращённых к Соме Павамана, растению, из которого изготавливался священный напиток ведийской религии. |
| An ineffective potion against the restless sleep of leadership. | Неэффективная настойка против беспокойного сна из-за лидерства. |
| I'm afraid this potion tastes like toad water but it'll get you back on your feet. | Боюсь, что эта настойка на вкус как жабья вода, но это поставит тебя на ноги. |
| So why is this potion affecting us differently? | Так почему эта настойка на нас по-разному действует? |
| The words poison and potion are cognates. | У слов poison и potion общее происхождение. |
| The words poison and potion are cognates. | Слова poison и potion - когнаты. |
| Their second album was released by the Sonic label as Lethal Potion in 1990. | Их второй альбом был выпущен лейблом Sonic как Lethal Potion в 1990 году. |
| Small utility for converting AVI-files of a format MPEG4, compressed DivX, XviD, 3ivx, Microsoft MPEG4, Angel Potion. | Конвертирование видеофайлов формата MPEG4, сжатых кодеками DivX, Xvid, 3ivx, Angel Potion и т.п. |
| DivX2Mp4 - small utility for converting AVI-files of a format MPEG4, compressed XviD, 3ivx to DivX 4&5 and back, Microsoft MPEG4 codec in a format DivX or Angel Potion and back. At converting in an AVI-files is only replaced the heading without any changes data. | Утилита для конвертирования видеофайлов формата MPEG4, сжатых кодеком Microsoft в формат кодека DivX 3.xx или Angel Potion и обратно (заменяется заголовок без каких-либо изменений видеоданных), а также позволяет производить конвертирование между форматами DivX 4&5 и XviD. |