Purchases from commercial sources of potable water for contingents are minimized |
Сведение к минимуму закупок питьевой воды для контингентов у коммерческих поставщиков |
Use of other sources of treated water, as shown in the annex, is further evidence that the potable water supply system is negligible. |
Примеры использования других источников прошедшей обработку воды, показанные в приложении, усиливают представление о ничтожных масштабах системы снабжения питьевой водой. |
Of a population of more than 11 million, approximately 2.5 million, or 23 per cent, were found to have iron deficiency, while access to potable water and sanitation continues to be a problem, especially in the eastern part of the country. |
Было обнаружено, что при общей численности населения, превышающей 11 миллионов человек, железодефицитной анемией страдает приблизительно 2,5 миллиона человек, в то время как сохраняется проблема доступа к питьевой воде и санитарным услугам, особенно в восточной части страны. |
12-8.3 Potable water tanks shall not share walls with other tanks. |
12-8.3 Резервуары с питьевой водой не должны иметь общих стенок с другими резервуарами. |
Egypt has launched a feasibility study for a cogeneration plant to produce electricity and potable water at El-Dabba, on the Mediterranean coast. The Republic of Korea has developed a small nuclear reactor design for cogeneration of electricity and potable water at 40,000 m3/day. |
В Республике Корея спроектирован небольшой ядерный реактор для производства электроэнергии и питьевой воды в объеме 40000 м3/сут. Реактор SMART мощностью 330 МВт рассчитан на длительный срок эксплуатации и нуждается в смене топлива только раз в три года. |