| Rocha was born in Santo Tirso, Porto District. | Роша родился в Санту-Тирсу, округ Порту. |
| Between 14 July 1998 and 15 July 1999, 2,163 residence permits were granted: 2,013 in Lisbon, 32 in Coimbra, 81 in Porto and 37 in Faro. | За период с 14 июля 1998 года по 15 июля 1999 года было предоставлено 2163 разрешения, из которых 2013 - в Лиссабоне, 32 - в Коимбре, 81 - в Порту и 37 - в Фару. |
| In December 2002, the OSCE Ministerial Council adopted in Porto, Portugal, a Draft Declaration on Trafficking in Human Beings, which reiterates OSCE commitment to combating trafficking in human beings and acknowledges the need to address the root causes of trafficking. | В декабре 2002 года в Порту, Португалия, Совет министров стран ОБСЕ принял проект декларации о торговле людьми, в которой была подтверждена приверженность ОБСЕ целям борьбы с торговлей людьми и признана необходимость решения проблем, лежащих в основе такой торговли. |
| If you're looking for that away from it all feeling, then living in Porto Santo will certainly give you that. | Сегодня остров Порту Санту это один из самых больших секретов, знающих о нем, туристов. |
| A few days later, first-team coach Pep Guardiola added him to the squad for the first leg of the 2014-15 UEFA Champions League quarterfinal against FC Porto. | Несколькими днями позже главный тренер первой команды Пеп Гвардиола добавил его в список состава команды для участия в игре против португальского «Порту» в четвертьфинале сезона 2014-15 Лиги чемпионов УЕФА. |
| You will also find detailed guides and special Arbatax, Costa Rei, Villasimius, Porto Rotondo, Santa Teresa di Gallura and Castiadas. | Вы также найдете подробные руководства и специальный Арбатакс, Коста Рей, Вилласимиус, Порто Ротондо, Санта Тереза ди Галлура и Castiadas. |
| Reference is made to the case of the prison establishment in Porto and the reply given to question 17. | Здесь представляется целесообразным сослаться на дело, имевшее место в пенитенциарном учреждении в Порто, и на ответ, данный на вопрос 17. |
| We believe that the OSCE Charter on Preventing and Combating Terrorism to be adopted at the forthcoming OSCE Ministerial meeting in Porto will become another significant contribution made by the OSCE to United Nations-led international efforts in this sphere. | Мы считаем, что хартия ОБСЕ о пресечении терроризма и борьбе с ним, которую предстоит принять на предстоящем совещании ОБСЕ на уровне министров, которое состоится в Порто, станет еще одним важным вкладом ОБСЕ в международные усилия в этой области, возглавляемые Организацией Объединенных Наций. |
| A racist? of the European Commission was also published by ACIME, which contributed to the seminar in Lisbon and O Porto on the theme "Mediation as a way of solving conflicts", held in collaboration with the security forces. | Книга стала вкладом в работу состоявшихся в Лиссабоне и Порто семинаров на тему «Посредничество как средство урегулирования конфликтов», которые были организованы совместно силами безопасности. |
| Il Porto on Washington. | "Иль Порто" на Вашингтон. |
| On 2 July 1972, operations ceased on the last surviving trolleybus route of the original system, no. 47 (Porto di Ripetta - Santa Maria della Pietà). | 2 июля 1972 был закрыт последний троллейбусный маршрут (Nº 47: Porto di Ripetta - Santa Maria della Pietà). |
| hotel Castello Di Tavolara, Porto San Paolo, Italy - 157 Guest reviews. | Отель Castello Di Tavolara, Porto San Paolo, Италия - 153 Отзывы гостей. |
| Ths Spanish settled in Porto Azzurro and got down to defending their territory with a striking building: the San Giacomo Fort which later became a prison and still today dominates the little town. | Обосновавшись позже в районе Порто Аццурро (Porto Azzurro), испанцы начали с укрепления фортификации острова путем строительства крепости: так был построен Форт Сан Джакомо (San Giacomo), который в дальнейшем стал тюрьмой и до сих пор является крупнейшим зданием небольшого города. |
| Sassari is 20 Km far from Porto Torres harbour and about 30 Km from Alghero airport. Olbia, with its "Costa Smeralda" airport and its harbour, is about 100 Km far. | Sassari находиться в двадцати километрах от Porto Torres (Порто Торрес) и примерно в тридцати от аэропорта Alghero (Альгеро). |
| Duke of Porto (Portuguese Duque do Porto) is a royaly-held noble title of Portuguese nobility. | Duque de Porto) - португальский дворянский титул. |