| The purpose of the programme is to eliminate the depressed districts in the metropolitan areas of Lisbon and Porto and rehouse their inhabitants. | Целью программы является ликвидация пришедших в упадок кварталов в центральных районах Лиссабона и Порту с одновременным переселением их жителей. |
| There are two administrative central courts, the North Administrative Central Court in Porto and the South Administrative Central Court in Lisbon. | Существует два центральных административных суда - Северный центральный административный суд в Порту и Южный центральный административный суд в Лиссабоне. |
| His first recorded works in Porto were frescoes on the walls of the cathedral in 1725, which are now fading. | Его первые художественные произведения в Порту были фрески на стенах собора, написанные в 1725, в настоящее время практически затёрты. |
| PhD in psychology, University of Porto; postgraduate studies in law and history of Portuguese law, University of Lisbon; law degree, University of Lisbon. | Доктор психологических наук, университет Порту; магистратура по праву и истории португальского права, Лиссабонский университет; диплом юриста, Лиссабонский университет. |
| In summary, live in Porto Santo and you'll be in your own little residential heaven. | На Порту Санту есть натуральный 9ти километровый песочный пляж, который охраняется правительством и является одним из достояний всего архипелага и Португалии в целом. |
| It's in the south, almost in Rio Grande: "Porto Desejado". | Это на юге, почти в Рио Гранте: "Порто Десежато". |
| Columbus Festival is an event, taking place in Porto Santo during the beginning of September. | Фестиваль Колумба (Columbus Festival) - праздник, проходящий в Порто Санто в начале сентября. |
| Mr. Vieira de Mello also attended the OSCE Ministerial Council meeting in Porto, Portugal, in December 2002. | Г-н Виейро де Мельо также участвовал в работе заседания Совета министров ОБСЕ в Порто, Португалия, в декабре 2002 года. |
| Just over a month no one could say that the Sporting trouncing Everton or the Porto, solving a game with Guimaraes in 20 minutes or keep the zero in Madrid playing more... | Немногим более месяца никто не может сказать, что "Спортинг" Эвертон trouncing или Порто, решение игры с Guimaraes в 20 минут или сохранить ноль в Мадриде играл еще... |
| Sassari is 20 Km far from Porto Torres harbour and about 30 Km from Alghero airport. Olbia, with its "Costa Smeralda" airport and its harbour, is about 100 Km far. | Sassari находиться в двадцати километрах от Porto Torres (Порто Торрес) и примерно в тридцати от аэропорта Alghero (Альгеро). |
| Students at practices in the firm PORTO CARRAS GRAND RESORT and in the hotel net GRECOTEL (Greece) earn from 14 to 18 EURO a day and they have also free board and accommodation. | Студенты, проходящие практику в фирме PORTO CARRAS GRAND RESORT, а также сети гостиниц GRECOTEL (Греция) зарабатывают от 14 до 18 евро в день, а также обеспечены бесплатным питанием и жильем. |
| IMPERIA: located in the heart of the Riviera dei Fiori, is crossed by Torrent Impero that divides it in two towns: Oneglia and Porto Maurizio. | ИМПЕРИЯ: расположена в центральной части Цветочной Ривьеры, пересечена Torrente Impero, разделяющим два населенных центра, входящих в её состав: Oneglia e Porto Maurizio. |
| Bendora SA will sponsor a conference that is being released on the 14th to 18th of May, in Porto Karras Hotel in the region of Marmaras in Chalkidiki, titled "Russian language and culture via the cross-cultural translation". | 14-18 Мая 2008 года в гостинице Porto Karras (район Мармара в Халкидики) будет проведена Конференция под названием «Русский язык и культура в зеркале перевода» В Конференции примет участие больше 43 стран, в основном из бывшего Советского Союза, а также из Канады и Франции. |
| Ths Spanish settled in Porto Azzurro and got down to defending their territory with a striking building: the San Giacomo Fort which later became a prison and still today dominates the little town. | Обосновавшись позже в районе Порто Аццурро (Porto Azzurro), испанцы начали с укрепления фортификации острова путем строительства крепости: так был построен Форт Сан Джакомо (San Giacomo), который в дальнейшем стал тюрьмой и до сих пор является крупнейшим зданием небольшого города. |
| Stamps were originally overprinted with the spelling Anglicized to "PORTO RICO" and later, in 1900, with "PUERTO RICO". | В 1899 году на почтовых марках США были сделаны надпечатки англизированного названия «PORTO RICO» («Пуэрто-Рико»), а позднее, в 1900 году, - «PUERTO RICO». |