| Three National Centres currently located in Lisbon, Porto and Faro provide assistance to immigrants in their process of integration. | В настоящее время три национальных центра в Лиссабоне, Порту и Фару предоставляют помощь иммигрантам в процессе их интеграции. |
| At the OSCE Ministerial Conference in Porto, in December 2002, the UNECE was asked to assist the OSCE in the preparation of its New Strategy Document. | На Конференции министров ОБСЕ, которая состоялась в декабре 2002 года в Порту, к ЕЭК ООН была обращена просьба оказать содействие ОБСЕ в подготовке ее нового стратегического документа. |
| On 30 May 2007, the Manchester United website confirmed that the club had agreed in principle to sign Anderson from Porto for an undisclosed fee. | 30 мая 2007 года официальный сайт «Манчестер Юнайтед» сообщил, что клуб договорился о переходе Андерсона из «Порту». |
| Porto had stated that songs heard in the stadium had been in support of their players. | Клуб "Порту" сделал заявление о том, что песни, которые раздавались на стадионе, исполнялись в поддержку его игроков. |
| Description: Category: Bed & Breakfast Rua de Cedofeita, 193 - PORTO, PORTUGAL Description: Pensão Estoril is situated in Porto's city centre, in a... | Описание: Отель Pensao Estoril находится в центре города Порту, в тихом местечке, в... |
| You will also find detailed guides and special Arbatax, Costa Rei, Villasimius, Porto Rotondo, Santa Teresa di Gallura and Castiadas. | Вы также найдете подробные руководства и специальный Арбатакс, Коста Рей, Вилласимиус, Порто Ротондо, Санта Тереза ди Галлура и Castiadas. |
| As one of the smallest companyr in the wine region of Porto, «Niepoort» produces some of the best ports in the world. | Будучи одной из самых маленьких компанийрапр в винодельческом регионе Порто, «Niepoort» выпускает одни из лучших портвейнов в мире. |
| Let's go to Porto Desejado. | Поедем в Порто Десежато. |
| TP to be set up in Porto. | ЦТ предполагается создать в Порто. |
| After very short terms of work with the architectural studios of David Chipperfield (London) and Eduardo Souto de Moura (Porto), Adjaye established a practice with William Russell in 1994 called Adjaye & Russell, based in North London. | После очень непродолжительных периодов работы в архитектурных студиях Дэвида Чипперфилда в Лондоне и Эдуарду Соуту де Моура в Порто, Аджайе в 1994 году открыл свое бюро в Северном Лондоне совместно с Уильямом Расселом. |
| The recognition of the rich environment qualities dates from the beginning of the century when, in 1918 the Sanatorium Carlos Vasconcelos Porto was constructed. | Качество окружающей среды в этой зоне было впервые оценено по достоинству в начале 18 века. Именно тогда и был построен санаторий Carlos Vasconcelos Porto. |
| "He also has extensive experience and a very interesting development of waterways for the Madeira River, from Porto Bello to Manaus," he said. | Он также имеет обширный опыт и очень интересно развитие водных путей, на Мадейре реки, от Porto Bello в Манаус, сказал он. |
| hotel Castello Di Tavolara, Porto San Paolo, Italy - 157 Guest reviews. | Отель Castello Di Tavolara, Porto San Paolo, Италия - 153 Отзывы гостей. |
| Likewise, postal cards and stamped envelopes were also initially overprinted "PORTO RICO" and later "PUERTO RICO". | Аналогично почтовым маркам на почтовых карточках и маркированных конвертах США также были сделаны надпечатки слов «PORTO RICO», а затем - «PUERTO RICO» («Пуэрто-Рико»). |
| Stamps were originally overprinted with the spelling Anglicized to "PORTO RICO" and later, in 1900, with "PUERTO RICO". | В 1899 году на почтовых марках США были сделаны надпечатки англизированного названия «PORTO RICO» («Пуэрто-Рико»), а позднее, в 1900 году, - «PUERTO RICO». |