| Includes investment by the Lisbon and Porto Rail Hubs. | В том числе капиталовложения, осуществленные железнодорожными сетями Лиссабона и Порту. |
| The awarded schools were located in Braga, Porto and the other in Lisboa. | Наградой были отмечены школы в Браге, Порту и Лиссабоне. |
| In the same spirit, a protocol was established between the Ministry of Justice and the bar in 1986, to set up a legal consultation bureau with offices located at the time in Lisbon and Porto. | В этом же ключе между министерством юстиции и адвокатурой в 1986 году был подписан протокол о создании отдела юридической консультации, располагавшегося в то время в Лиссабоне и Порту. |
| Ms. Ana Teresa Tavares-Lehmann, Professor, Professor of International Economics, University of Porto | Г-жа Ана Тереса Тавареш-Леманн, профессор международной экономики Университета Порту |
| In the first match against FC Porto, when Olympiacos was losing 2-0 away, he played for the last five minutes and he equalized by scoring Olympiacos' second goal. | В матче группового этапа против «Порту», «Олимпиакос» проигрывал со счётом 2:0, Гогич вышел на последние пять минут и сравнял счёт, забив второй гол «Олимпиакоса». |
| Columbus Festival is an event, taking place in Porto Santo during the beginning of September. | Фестиваль Колумба (Columbus Festival) - праздник, проходящий в Порто Санто в начале сентября. |
| Madeira Walking Festival takes place in January on the Islands of Madeira and Porto Santo. | Гуляющий Фестиваль Мадейры (Madeira Walking Festival) проходит в январе на островах Мадейры и в Порто Санто. |
| There is also a remarkable re-enactment of his arrival in Porto Santo in 1478. | Также проводится замечательная театральная сценировка важного события - его прибытия в Порто Санто в 1478 году. |
| We believe that the OSCE Charter on Preventing and Combating Terrorism to be adopted at the forthcoming OSCE Ministerial meeting in Porto will become another significant contribution made by the OSCE to United Nations-led international efforts in this sphere. | Мы считаем, что хартия ОБСЕ о пресечении терроризма и борьбе с ним, которую предстоит принять на предстоящем совещании ОБСЕ на уровне министров, которое состоится в Порто, станет еще одним важным вкладом ОБСЕ в международные усилия в этой области, возглавляемые Организацией Объединенных Наций. |
| Nice itinerary - three months at the Porto Bay Hotel in Rio. | Хороший путеводитель... Три месяца в отеле "Порто Бэй" в Рио. |
| Stars with Multiple Habitable Planets Might be Common (University of Porto Rico, 2014). | Жизнепригодность системы красного карлика Список потенциально жизнепригодных экзопланет Список ближайших звёзд Stars with Multiple Habitable Planets Might be Common (University of Porto Rico, 2014). |
| "He also has extensive experience and a very interesting development of waterways for the Madeira River, from Porto Bello to Manaus," he said. | Он также имеет обширный опыт и очень интересно развитие водных путей, на Мадейре реки, от Porto Bello в Манаус, сказал он. |
| Po Dani, you have participated loved this song, I have in my Iphode this song has checked the time... Singing in the band I was in Ireland (In Portuguese Porto Alegrense and clear! | По дани, вы принимали участие любили эту песню, я имею в моей Iphode Эта песня проверено временем... Пение в группе я был в Ирландии (на португальском Porto Alegrense и четкий! |
| Ths Spanish settled in Porto Azzurro and got down to defending their territory with a striking building: the San Giacomo Fort which later became a prison and still today dominates the little town. | Обосновавшись позже в районе Порто Аццурро (Porto Azzurro), испанцы начали с укрепления фортификации острова путем строительства крепости: так был построен Форт Сан Джакомо (San Giacomo), который в дальнейшем стал тюрьмой и до сих пор является крупнейшим зданием небольшого города. |
| Porto Santo is the only municipality of the island of Porto Santo, in the Portuguese Madeiran archipelago. | Porto Santo) - португальский остров, входящий в архипелаг Мадейра. |