Before the restructuring, the corner formed a curved portico, otherwise the balcony of the mezzanine was decorated. |
До перестройки угол образовывал изогнутый портик, иначе был оформлен и балкон мезонина. |
In front of the palace, Johnston installed a decorative portico, a gift sent from England to Brazil by Hugh Percy, 2nd Duke of Northumberland. |
Перед дворцом Джонстон установил декоративный портик, который был подарен от имени Англии Бразилии Хью Перси, 2-м герцогом Нортумберленда. |
The building, 30 m long and 10 m wide, has one and a half storeys; front and back have a portico with six wooden Ionic pillars. |
Здание имеет 30 м в длину и 10 м в ширину, спереди и сзади есть портик с шестью ионическими колоннами. |
Examples include the portico of St Francis Church of Évora, the courtyard of the Sintra Royal Palace and several churches and palaces in Évora, Elvas, Arraiolos, Beja, etc. Múdejar eventually intermingled with the Manueline style in the early 16th century. |
В качестве примера можно привести портик церкви Святого Франциска в Эворе, двор дворца Синтра и несколько церквей и дворцов в Эворе, Элваше, Аррайолуше, Беже и т. д. В конечном счете мудехарские особенности были включены в стиль мануэлино в начале XVI века. |
The portico has six columns ca. |
Портик этой целлы имеет шесть колонн. |