The walls now enclose a large ornate monumental cemetery, the Porte Sante, laid out in 1854. | Стены сейчас окружают большое кладбище, Порте Санте, закрытое в 1854. |
A pro-Polish hospodar was mostly tolerated by the Porte when the Commonwealth was anti-Habsburg or neutral. | Пропольский господарь тяготел в основном к Порте, в то время как Польша была против Габсбургов или нейтральной. |
Porte and Curtiss produced the America in 1914, a larger flying boat with two engines, for the transatlantic crossing. | В сотрудничестве с Порте в 1914 году Кёртисс разработал аппарат, который получил название «Америка», большой гидросамолёт с двумя двигателями для перелёта через Атлантический океан. |
I decided to test the mettle of this young man. I'm pleased to report that he follows the rules of La Porte D'Argent to the letter. | И счастлив сообщить, что он с точностью до буквы следует правилам "Ла Порте де Аржент". |
The song is said to have been written by Jackson, Eddie Cascio and James Porte, produced by Teddy Riley, Cascio and Jackson, and was included on his posthumous album, Michael. | Песня была написана Джексоном, Эдди Кассио и Джеймсом Порте, спродюсирована Тедди Райли (англ.)русск., Кассио и Джексоном, и была включена в альбом Michael. |
Set opposite the Porte Maillot commercial centre, the hotel offers a privileged location halfway between the business district of La Défense and famous Avenue des Champs Élysées. | Этот отель занимает привилегированное месторасположение напротив коммерческого центра Порт Майо, на одинаковом расстоянии от делового района Ла Дефанс и знаменитых Елисейских полей. |
Once you arrive in Paris, the bus will leave you beside the congress hall in the square "Porte Maillot". | Когда вы приедете в Париж, автобус будет оставить тебя рядом конгресс-холл на площади "Порт Майо". |
The riders are near the Porte du Hainaut finish. | Велогонщики приближаются к финишу в Порт дю Эно. |
Watson will be back from La Porte Blanc with the surveillance footage within the hour. | Ватсон вернется из "Ля Порт Бланш" с видео с камер наблюдения через час. |
Two stations on the Paris Métro were constructed but never used, and have no way to be accessed by the public: Porte Molitor and Haxo. | Две станции парижского метро были построены, но не введены в эксплуатацию: Порт Молитор/Мюра (Porte Molitor/ Murat) и Аксо (Haxo). |
On 12 June Porte prematurely proclaimed that the revolt had ended. | 12 июня Порта преждевременно объявила, что восстание закончилось. |
Porte attempted to draw the khan of Quba to their side, but with no results. | Порта стремилась всячески склонить кубинского хана на свою сторону, но безрезультатно. |
The hotel is close to the Champs-Elysees, the Arc de Triomphe, Parc Monceau, the Palais des Congres, the Espace Champerret and the Air France Terminals at Etoile and Porte Maillot. | Отель находится рядом с Елисейскими полями, Триумфальной аркой, парком Монсо, Дворцом Конгрессов, выставочным залом Espace Champerret, а также терминалами авиакомпании Air France на площади Этуаль и у Порта Майо. |
Outside the eyalet system were states such as Moldavia, Wallachia and Transylvania which paid tribute to the Ottomans and over which the Porte had the right to nominate or depose the ruler, garrison rights, and foreign policy control. | Вне эялетной системы находились такие государства, как Княжество Валахия, Молдавское княжество и Княжество Трансильвания, которые платили дань Османской империи и в которых Порта имела право назначать и смещать правителей, держать гарнизоны и контролировать внешнюю политику. |
Many scattered, but after a third army was sent by the Ottoman Porte, the most devoted escaped to Persia. | Отряды были рассеяны, а после того, как Оттоманская Порта послала против них третью армию, многие бежали в Азербайджан во владения сефевидского шаха. |
Cyprus, which had been ruled as an independent mutasarrifate under the direct jurisdiction of the Porte since 1861, was included in the vilayet in April 1868, only to be made a separate mutasarrifate again after 1870. | Кипр, который был исключен в качестве независимого Санджака под прямой юрисдикцией Порты с 1861 года, был включен в вилайет в апреле 1868 года, только быть отдельным Санджаком снова после 1870. |
Kara Mahmud Pasha continued to quarrel with the Ottoman Empire, however, by annexing the Sanjak of Prizren and large parts of Montenegro and by instituting military and political reforms in his state without permission from the Porte. | Махмуд продолжал ссориться с Османской империей, однако захватил Косово и большую часть Черногории и ввёл военные и политические реформы в своем государстве без разрешения Порты. |
When in the first days of the war, messengers of Crimea's khan came to Fatali khan with a request to come over to Porte's side and oppose Russia, he didn't answer them. | Когда в первые дни войны к Фатали-хану прибыли посланцы крымского хана с предложением перейти на сторону Порты и выступить против России, то он им никакого ответа не дал. |
Although relations between the Ottoman Porte and the Byzantines had been peaceful at times, there was no hope for a peaceful future following the Ottoman-Venetian War of 1422-1430 ending in favor of the Turks and the Ottoman Siege of Constantinople in 1422. | Хотя отношения Порты и Византии изредка складывались мирно, результат османо-венецианской войны 1423-1430 годов в пользу турок и турецкая осада Царьграда 1422 года не давали повода для надежды на мирное будущее. |
Vassal States were a number of tributary or vassal states, usually on the periphery of the Ottoman Empire under suzerainty of the Porte, over which direct control was not established, for various reasons. | Вассальные и даннические государства Османской империи - общее название для ряда государств (в основном на периферии Османской империи), которые признавали сюзеренитет Высокой Порты, но над которыми по тем или иным причинам не устанавливался прямой контроль. |
I first spoke with your father, Porte. | Сначала я говорил с твоим отцом, д'Верь. |
Lady Porte owe me a favor very important. | Теперь леди д'Верь передо мной в неоплатном долгу. |
And those of Dame Porte, it must begin to lose patience. | Включая леди д'Верь, которая, должно быть, уже устала нас ждать. |
Porte miss was a little... uncompromising. | Леди д'Верь выказала некоторую... неуступчивость. |
In 1970, RAI aired two episodes of Processi a porte aperte about the case on 11 and 13 August. | В 1970 году RAI показал две серии «Processi a porte aperte» о событиях 11 и 13 августа. |
A case in point is the Porte Saint-Martin in Paris, designed by Pierre Bullet and carried out between 1672 and 1674. | Наглядным примером такой коллективной работы являются Врата Сен-Мартен в Париже (фр. Porte Saint-Martin), разработанные Пьером Булле и сооруженные с 1672 по 1674 год. |
The interior and exterior door market is very strong in Russia, for this reason New Design Porte, being always careful towards Russian people's needs about doors, has confirmed his presence at this important event by showing with success all the latest products from its catalogue. | Внутренняя и наружная дверь рынке очень сильна в России, по этой причине New Design Porte, не всегда внимательны к русскому народу потребности около двери, подтвердил свое присутствие на этом важном мероприятии, показав, с успехом все новейшие продукты из своего каталога. |
real estate Paris 14eme 75014 vente Appartement Appartement - by CASTIM, 6 PIECES a PORTE D'ORLEANS Dans un immeuble Recent desannees 60. | Недвижимость Paris 14eme 75014 vente Appartement Appartement - через CASTIM, 6 PIECES a PORTE D'ORLEANS Dans un immeuble Recent desannees 60. |
The NEW DESIGN PORTE brand's prestige comes from the knowledge of the past and present, in a constant balance between tradition and innovation. | Престиж марки NEW DESIGN PORTE рождается на стыке прошлого и настоящего, на грани постоянного равновесия между традицией и новаторством, на основе опыта, который мастера-ремесленники вкладывают в выбор драгоценных эссенций и благородных материалов. |
Hortense's son, Paul Jules de La Porte, duc Mazarin et de La Meilleraye, had two surviving children. | Сын Гортензии, Поль Жюль де Ла-Порт, герцог Мазарини и де Майенн, имел двух детей. |
La Porte, Indiana. | Откуда Вы? - Ла-Порт, Индиана. |