| Look, it's just an announcement for some place called La Porte D'Argent. | Просто приглашение в какое-то заведение под названием "Ла Порте де Аржент". |
| The viceroy of Egypt, Muhammad Ali Pasha, sent an envoy to an-Nasir Abdallah and summoned him to surrender San'a to the Porte. | Наместник короля Египта Мухаммед Али Паша отправил посланника Ан-Насиру и потребовал сдать Сану Порте. |
| Another Uruguayan writer, Eduardo Galeano, remembered Porte in a short chapter in his book El Fútbol a Sol y Sombra entitled "Muerte en la cancha" (Death on the pitch). | Много позже другой именитый автор, Эдуардо Галеано, посвятил Порте сочинение под названием Muerte en la cancha в рамках книги El fútbol a sol y sombra. |
| Porte and Curtiss produced the America in 1914, a larger flying boat with two engines, for the transatlantic crossing. | В сотрудничестве с Порте в 1914 году Кёртисс разработал аппарат, который получил название «Америка», большой гидросамолёт с двумя двигателями для перелёта через Атлантический океан. |
| In a match between Anderlecht and Aalst in December 1996, he punched Krist Porte in the face, which broke his nose and injured his eye. | В декабре 1996 года в поединке против бывшей команды «Эндрахт Алст» он ударил по лицу Криста Порте, сломав ему нос и повредив глаз. |
| From Madelaine to Porte Maillot, two hours. | От Мадлен до Порт Майо ехать 2 часа. |
| A staff officer put together a platoon and achieved another objective by seizing two foot bridges near la Porte at 04:30. | Офицер штаба сплотил взвод парашютистов и к 04:30 выполнил другую цель миссии по захвату двух пешеходных мостов у ля Порт. |
| Watson will be back from La Porte Blanc with the surveillance footage within the hour. | Ватсон вернется из "Ля Порт Бланш" с видео с камер наблюдения через час. |
| In January 1814 Petipa and his troupe put on a series of productions at Brussels, then moved to Paris on the reopening of the Théâtre de la Porte Saint-Martin. | В январе 1814 года Петипа со своей труппой давали представления в Брюсселе, перед тем как вернуться в Париж и принять участие в празднестве по случаю очередного открытия театра Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte-Saint-Martin). |
| Starting in 1951, an experimental vehicle, the MP 51, operated on a test track between Porte des Lilas and Pré Saint Gervais, a section of line not open to the public. | Начиная с 1951 года экспериментальный состав работал на опытном участке между станциями Порт де Лила и Пре-Сен-Жерве, где линия была закрыта для пассажиров. |
| On 12 June Porte prematurely proclaimed that the revolt had ended. | 12 июня Порта преждевременно объявила, что восстание закончилось. |
| The race was won by Richie Porte of BMC Racing Team. | Генеральный зачёт у Ричи Порта из ВМС Racing Team. |
| Porte attempted to draw the khan of Quba to their side, but with no results. | Порта стремилась всячески склонить кубинского хана на свою сторону, но безрезультатно. |
| The hotel is close to the Champs-Elysees, the Arc de Triomphe, Parc Monceau, the Palais des Congres, the Espace Champerret and the Air France Terminals at Etoile and Porte Maillot. | Отель находится рядом с Елисейскими полями, Триумфальной аркой, парком Монсо, Дворцом Конгрессов, выставочным залом Espace Champerret, а также терминалами авиакомпании Air France на площади Этуаль и у Порта Майо. |
| After the Suez Canal was opened in 1869, the Porte feared increased British influence in the southern part of Arabia. | После того, как в 1869 году открыли Суэцкий канал, Порта стала побаиваться возросшего британского влияния в южной части Аравии. |
| Cyprus, which had been ruled as an independent mutasarrifate under the direct jurisdiction of the Porte since 1861, was included in the vilayet in April 1868, only to be made a separate mutasarrifate again after 1870. | Кипр, который был исключен в качестве независимого Санджака под прямой юрисдикцией Порты с 1861 года, был включен в вилайет в апреле 1868 года, только быть отдельным Санджаком снова после 1870. |
| After 1504, Moldavia fell into decline and was forced to accept vassalage for the Porte, but conflicts continued to rage until the 19th century, giving the country brief periods of independence. | После 1504 года Молдавия пришла в упадок и была вынуждена признать вассальную зависимость от Порты, но конфликты продолжали бушевать вплоть до XIX века. |
| Kara Mahmud Pasha continued to quarrel with the Ottoman Empire, however, by annexing the Sanjak of Prizren and large parts of Montenegro and by instituting military and political reforms in his state without permission from the Porte. | Махмуд продолжал ссориться с Османской империей, однако захватил Косово и большую часть Черногории и ввёл военные и политические реформы в своем государстве без разрешения Порты. |
| When in the first days of the war, messengers of Crimea's khan came to Fatali khan with a request to come over to Porte's side and oppose Russia, he didn't answer them. | Когда в первые дни войны к Фатали-хану прибыли посланцы крымского хана с предложением перейти на сторону Порты и выступить против России, то он им никакого ответа не дал. |
| Although relations between the Ottoman Porte and the Byzantines had been peaceful at times, there was no hope for a peaceful future following the Ottoman-Venetian War of 1422-1430 ending in favor of the Turks and the Ottoman Siege of Constantinople in 1422. | Хотя отношения Порты и Византии изредка складывались мирно, результат османо-венецианской войны 1423-1430 годов в пользу турок и турецкая осада Царьграда 1422 года не давали повода для надежды на мирное будущее. |
| I first spoke with your father, Porte. | Сначала я говорил с твоим отцом, д'Верь. |
| Lady Porte owe me a favor very important. | Теперь леди д'Верь передо мной в неоплатном долгу. |
| And those of Dame Porte, it must begin to lose patience. | Включая леди д'Верь, которая, должно быть, уже устала нас ждать. |
| Porte miss was a little... uncompromising. | Леди д'Верь выказала некоторую... неуступчивость. |
| Metro line 4 towards Porte d'Orléans, alight at Strasbourg Saint-Denis. | Mйtro ligne 4 direction Porte d'Orlйans, arrкt Strasbourg Saint-Denis. |
| Inside this extraordinary framework, New Design Porte was able to show in advance to visitors the latest new products from its own catalogue. | Внутри этого необыкновенного рамки, New Design Porte удалось показать заранее посетителей последний новые продукты из собственного каталога. |
| Open Doors (Italian: Porte aperte) is a 1990 Italian film directed by Gianni Amelio. | «Открытые двери» (итал. Porte aperte) - кинофильм, драма 1990 года режиссёра Джанни Амелио. |
| The city boasts two ancient Roman gates (Porte Saint-André and Porte d'Arroux) and other ruins dating to the time of Augustus. | Наиболее известны Римские ворота Porte Saint-André и Porte d'Arroux - руины, относящиеся к поздней античности (III век). |
| The NEW DESIGN PORTE brand's prestige comes from the knowledge of the past and present, in a constant balance between tradition and innovation. | Престиж марки NEW DESIGN PORTE рождается на стыке прошлого и настоящего, на грани постоянного равновесия между традицией и новаторством, на основе опыта, который мастера-ремесленники вкладывают в выбор драгоценных эссенций и благородных материалов. |
| Hortense's son, Paul Jules de La Porte, duc Mazarin et de La Meilleraye, had two surviving children. | Сын Гортензии, Поль Жюль де Ла-Порт, герцог Мазарини и де Майенн, имел двух детей. |
| La Porte, Indiana. | Откуда Вы? - Ла-Порт, Индиана. |