Contribution to the acceleration of the human rights approach in national programmes and popularization of this concept among development partners |
Вклад в ускорение реализации правозащитного подхода в национальных программах и популяризация этой концепции среди партнеров по развитию; |
The promotion and popularization of solar energy technologies can be a major contribution to solving the world's energy crisis and ensuring the availability of a clean and inexhaustible source of energy for sustainable development. |
Поощрение и популяризация использования солнечной энергии может стать одним из важных вкладов в преодоление мирового энергетического кризиса и в обеспечение наличия чистого и неистощимого источника энергии для устойчивого развития. |
Its principal purpose was the improvement of practices involving respect for human rights, and the assertion and popularization of the standards enshrined in the code of conduct of civil servants in the Ministry of the Interior. |
Его главная цель заключается в совершенствовании практики, связанной с обеспечением соблюдения прав человека, а также применение и популяризация норм, воплощенных в кодексе поведения государственных служащих в Министерстве внутренних дел. |
Another important element is the promotion of economy-culture partnership (seeking sponsors, donors, patrons and the concomitant popularization of culture). |
Другим важным направлением деятельности является поощрение партнерства между экономикой и культурой (поиск спонсоров, доноров, меценатов и связанная с этим популяризация культуры). |
Three priorities have been defined: popularization of the Sport for All idea, improvement of sports results and development of sports and recreational infrastructure, as well as the fields of action under each of the priorities. |
В стратегии указаны три приоритетных направления деятельности - популяризация идеи "Спорт для всех", улучшение спортивных результатов и развитие инфраструктуры для занятий спортом и отдыха, - а также намечены мероприятия по каждому из приоритетных направлений. |