And also the popularization of new materials, technologies of waste products processing, source and energy saving with purpose of mastering competitive materials production is being continued. |
Также продолжается популяризация новых материалов, технологий переработки отходов, ресурсо- и энергосбережения с целью освоения производства конкурентоспособных материалов. |
One of the main results of the jubilee campaign and of declaring Nizami as an Azerbaijani was the wide popularization of Nizami's writings in the Soviet Union. |
Одним из главных итогов юбилейной кампании и признания Низами азербайджанцем стала широкая популяризация творчества Низами в СССР. |
The scientific orientation of some neighbourhoods has been incorporated into governmental work with unified planning and approval, in such a way that the popularization of science has penetrated into every type of social service network. |
Научная ориентация некоторых микрорайонов включается в проводимую органами управления работу по объединенному планированию, с тем чтобы популяризация науки стала частью всех категорий социальных услуг. |
The promotion and popularization of solar energy technologies can be a major contribution to solving the world's energy crisis and ensuring the availability of a clean and inexhaustible source of energy for sustainable development. |
Поощрение и популяризация использования солнечной энергии может стать одним из важных вкладов в преодоление мирового энергетического кризиса и в обеспечение наличия чистого и неистощимого источника энергии для устойчивого развития. |
The publication and popularization of the results of action research and the work of various workshops and meetings of the national committee and follow-up of activities and annual reports for public authorities and development partners; |
опубликование и популяризация результатов научных исследований, материалов заседаний различных рабочих групп и Национального комитета, а также контроль за выполнением принятых решений и подготовка ежегодных докладов для государственных учреждений и партнеров по процессу развития; |