Английский - русский
Перевод слова Pompeii

Перевод pompeii с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Помпеи (примеров 60)
I remember a couple walking through the ruins of Pompeii... Помню парочку, они шли через руины Помпеи
The reenactment of Pompeii really stays with you. Восстановление Помпеи находится на одном уровне с тобой.
Cloth dyed with madder root pigment was found in the tomb of the Pharaoh Tutankhamun and in the ruins of Pompeii and ancient Corinth. Ткань, окрашенная пигментом корня марены, была обнаружена в гробнице Тутанхамона, в развалинах Помпеи и в древнем Коринфе.
His face just... blowing up like Pompeii right when we were cheek to cheek. Его лицо... было похоже на горящие Помпеи, когда мы были с глазу на глаз
The Last Days of Pompeii is an 1834 novel by Edward Bulwer-Lytton. Роман: «Последние дни Помпеи» - роман Эдварда Бульвера-Литтона (1834).
Больше примеров...
Помпеи (примеров 60)
Pompeii is a fixed point in history. Помпеи - зафиксированная точка в истории.
It is revealed that Serena was reborn as a boy because in her final moments she felt that had she been a man, she could have been at Sirix's side in the final days of Pompeii, rather than be left behind waiting for him. Выясняется, что Серена переродилась мальчиком потому, что в последние моменты своей жизни она подумала, что если была бы мужчиной, то смогла бы быть рядом с Сириксом в последние дни Помпеи, а не оставаться в стороне и ждать его.
It's Pompeii or the world. Или Помпеи, или мир.
In October 1971, over a 4-day period Pink Floyd made a concert film at the amphitheatre, titled Pink Floyd: Live at Pompeii. В октябре 1971 года в течение 4х дней Pink Floyd сняли концертный фильм в амфитеатре под названием: "Вживую в Помпеи" (Pink Floyd: Live at Pompeii).
We will go to Pompeii. Съездим в Помпеи. Слышал про этот город?
Больше примеров...
Помпеях (примеров 23)
I leave in the morning for my uncle's villa in Pompeii. Утром я уезжаю на виллу своего дяди в Помпеях.
If there ARE aliens at work in Pompeii, it's a good thing we stayed. Если в Помпеях работают инопланетяне, это хорошо, что мы остались.
It first gained influence in England and France; in England, Sir William Hamilton's excavations at Pompeii and other sites, the influence of the Grand Tour and the work of William Chambers and Robert Adam, was pivotal in this regard. Впервые он получил распространение в Англии и Франции; в Англии, раскопки сэра Уильяма Гамильтона в Помпеях и других местах, влияние гран-туров и работ Уильяма Чемберса и Роберта Адама, было ключевым в этом отношении.
Concluding, one cannot help citing an inviting verse from the Hendis bar in Pompeii: Wine costs an as (the currency unit) here. В заключении сложно удержаться, чтобы не процитировать зазывный стих со стены бара в Помпеях: Выпивка стоит здесь асс.
What do you do in old Pompeii, then, girls of your age? А чем занимаются в старых добрых Помпеях твои ровесницы?
Больше примеров...
Помпее (примеров 4)
It's true there was a storm, but that was in Pompeii. Это правда, что был шторм, но это было в Помпее.
It's true there was a storm, but it was in Pompeii, and I wasn't with my father but my father's brother, my uncle Henry. Это правда, что был шторм, но это было в Помпее. И это не был мой отец, я была с братом отца моим дядей Анри.
It's just like Pompeii. Это точно как в Помпее.
This isn't Pompeii! Прямо как фреска в Помпее!
Больше примеров...