Polyandry is believed to be more likely in societies with scarce environmental resources. | Полагают, что полиандрия более характерна для сообществ, испытывающих недостаток природных ресурсов. |
The females can mate promiscuously with all the males (polyandry), but were also seen cases of polygyny and monogamy. | Самки образуют пары со всеми половозрелыми самцами в группе (полиандрия), хотя отмечались также случаи полигинии и моногамии. |
Polyandry was widely practiced by the Lahaulis in the past, although this practice has been dying out. | Полиандрия было широко распространена у лахаульцев в прошлом, хотя эта практика вымирает. |
Men are allowed to practise polygamy but women are not allowed to practise polyandry. | Мужчины имеют право на полигамию, в то время как применительно к женщинам полиандрия не допускается. |
Polyandry, the practice of one woman having multiple husbands, is traditionally considered by Han as immoral, prohibited by law, and uncommon in practice. | Полиандрия, или многомужество Полиандрия, практика, когда одна жена имеет несколько мужей, традиционно считается безнравственной, запрещенной по закону и непривычной в обыденной жизни. |
Polygamy and polyandry were not widespread. | Многоженство и многомужество не являются широко распространенными. |
Indeed, polyandry and polygamy could be practised only with the consent of the spouse. | В действительности многомужество и многоженство могут практиковаться только с согласия супруга или супруги. |
In addition, tribal communities practise a range of forms of marriage, many of which are derogatory to women, including polygamy, polyandry and polygyny. | Кроме того, в родовых общинах практикуются различные формы брака, многие из которых являются унизительными для женщин, включая многоженство и многомужество. |
In a few Tibeto-Burman communities in very remote villages of the country, there still exists a system of polyandry in which a girl marries all the brothers in a family. | В некоторых тибетско-бирманских общинах в отдаленных деревнях страны до сих пор существует многомужество и девушка выходит замуж за всех братьев семьи. |
Polyandry, the practice of one woman having multiple husbands, is traditionally considered by Han as immoral, prohibited by law, and uncommon in practice. | Полиандрия, или многомужество Полиандрия, практика, когда одна жена имеет несколько мужей, традиционно считается безнравственной, запрещенной по закону и непривычной в обыденной жизни. |
The Kinnars are the inhabitants of Kinnaur and they generally practice polyandry and polygamy. | Киннары - обитатели Киннаура и они до сих пор сохраняют полигамию и полиандрию. |
The few occurrences of polygamy and polyandry are permissible under the law; if it is done with the consent of the existing spouse(s). | В некоторых случаях закон допускает полигамию и полиандрию, если это совершается с согласия существующего супруга. |