| These ecosystem services include the provision of food, seed and nutrient dispersal, pollination, and cultural, intellectual and spiritual inspiration. | Такие экосистемные услуги включают обеспечение рассеяния пищи, семян и нутриентов, опыление, а также создание культурного, интеллектуального и духовного вдохновения. |
| Although it is not possible to estimate a monetary value, pollination is also very important for the production of local crops and wild foods that are important for indigenous and local communities. | Хотя возможность оценить стоимость в денежном выражении отсутствует, опыление также имеет огромное значение для производства местных культур и получения продовольствия из диких растений и животных, которые имеют важное значение для коренных народов и местных общин. |
| Physical changes to systems will help to drive additional changes, including significant shifts in the timing of important processes such as flowering and pollination, reproductive timing, seasonal migrations and changes in the structure of biological communities., | Физические изменения в системах обусловят дальнейшие изменения, включая значительные сдвиги в графике важных процессов, таких как цветение и опыление, репродуктивном графике, сезонных миграциях, а также изменения в структуре биологических сообществ,. |
| I think you meant "pollination" for number 14. | Мне кажется ответ на 14 вопрос "опыление". |
| We also believe that potential environmental problems such as cross-pollination with local varieties are not significant. | Мы также считаем, что такие потенциальные экологические проблемы, как перекрестное опыление с местными видами растений, являются незначительными. |