| The participants from the International Centre of Insect Physiology and Ecology in Kenya commented on the effect of warmer temperatures on pollination and insect pest management in East Africa. | Участники из Международного центра экологии и физиологии насекомых в Кении сообщили о воздействии повышения температуры на опыление и борьбу с насекомыми-вредителями в Восточной Африке. |
| 'The pollination of the triffids was inevitable. | Опыление триффидов было неизбежным. |
| Carbon sequestration must only be the first step, followed by valuations for biodiversity, water purification, rainfall generation, crop pollination and food security. | Сокращение выбросов углерода должно стать лишь первым шагом, за которым последуют переоценка биоразнообразия, очищение воды, генерирование атмосферных осадков, опыление растений и обеспечение продовольственной безопасности. |
| In parts of the world where there are no bees, or where they plant varieties that are not attractive to bees, people are paid to do the business of pollination by hand. | В тех частях света где пчёл вообще нет, или где высажены непривлекательные для них культуры, людям платят за ручное опыление растений. |
| So while the many branches of this tree might appear barren, who's to say that some unknown cross-pollination has not borne fruit? | Хотя многие ветви этого дерева - бесплодны кто сказал что какое-нибудь перекрестное опыление не принесло плодов? |