I believed the pollen was sterile, but obviously I was wrong. | Я думала, что пыльца была стерильна, но очевидно, я была не права. |
And there is as many different kinds of pollen as there are flowering plants. | В основном, пыльца, которая вызывает аллергию - это пыльца растений, использующих ветер для её распространения. |
They build up a static electric charge and the pollen jumps on them and helps spread that pollen from bloom to bloom. | Они накапливают статический электрический заряд, и пыльца прыгает на них и помогает распространять пыльцу от цветка к цветку. |
Tough, omnivorous 'bacteria' could out-compete real bacteria: they could spread like blowing pollen, replicate swiftly, and reduce the biosphere to dust in a matter of days. | Прочные, всеядные «бактерии» могли бы выиграть конкуренцию у настоящих бактерий: они бы могли распространяться ветром как пыльца, стремительно размножаясь и превратив биосферу в пыль за считанные дни. |
Pollen is produced by the anthers of flowers. | Пыльца образуется внутри пыльника. |
I filtered the tainted honey and found pollen grains with 3 sizes - and distinctive furrows. | Я отфильтровал испорченный мед и обнаружил пыльцевые зерна с З сторонами и отличительные борозды. |
Pollen grains extracted from the shells show that for about two million years ago coniferous and deciduous forests existed on the Gold Ridge. | Пыльцевые зерна, извлечённые из раковин показывают, что ещё около 2 млн лет назад на территории Золотого хребта существовали хвойно-широколиственные леса. |
Instead of the pollen grains floating gently in the water, they danced around furiously, almost as though they were alive. | место спокойного плавани€ в воде пыльцевые зерна, бешено крутились, как будто они были живые. |
Four very different habitats might look similar, but they've got very different pollen signatures. | Четыре различные местности могут выглядеть похоже, но иметь весьма различные пыльцевые характеристики. |
While larger pollen grains are usually filtered by hairs in the nose, the smaller pollen fragments are able to pass through and enter the lungs, triggering the asthma attack. | В то время как более крупные пыльцевые зерна фильтруются волосками в носу, мелкие фрагменты пыльцы могут пройти сквозь волоски и попасть в лёгкие, вызывая приступ астмы. |
That little hole in the middle there is for the pollen tube, | Маленькое отверстие посредине - для пыльцевой трубки. |
So, not only does each type of pollen look different, but each habitat has a different combination of plants. A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint. | Значит, не только каждый вид пыльцы выглядит иначе, но и каждая местность имеет свою комбинацию растений, характерный для неё набор пыльцы, если хотите, пыльцевой отпечаток пальцев. |