Carlos then left and Vic offered him a ride, but he politely refused it. | Я предложил его подвезти, он вежливо отказался. |
I'll politely refuse their offer to stay at their hotel. | Я вежливо откажусь от предложения их отеля. |
No, what you're hearing is me politely asking if I can leave work early and go to the clinic. | Нет, ты слышишь, как я вежливо спрашиваю тебя, могу ли я уйти с работы пораньше и пойти в клинику. |
Well, I'll have my lawyers write to him, politely reminding him that we have no further need of his services. | Хорошо, что у меня будут свои адвокаты, которые напишут ему, вежливо напомнив, что мы не нуждаемся больше в его услугах. |
We politely asked for a friendly match, but she showed no respect... and started to reproach and attack us. | Мы вежливо попросили о дружеском бое, но она... начала оскорблять и напала на нас. |
Y-y-you need to ask more politely if you want to use my phone. | Нужно повежливей попросить, если хочешь от меня позвонить. |
okay, how can I say this politely? | Ладно, как бы тебе объяснить повежливей. |
I don't know how to put this politely, but you know what doesn't make sense? | Я не знаю, как сказать это повежливей, но, знаете, что не имеет никакого смысла? |
In any case, you can politely refuse. | И всё равно мог бы и повежливей отказать. |
How do I put this politely? | Как бы это повежливей сказать-то? |
How does one politely refuse a dish in circumstances such as these? | Как бы повежливее отказаться от такого блюда в данной ситуации? |
You should speak more politely. | Тебе следовало бы повежливее говорить |
(Exhales) How do I say this politely? | Как бы сказать повежливее? |
Why don't you try asking politely next time? | В следующий раз нельзя повежливее? |
What, do I have to ask more politely? | Что, мне попросить тебя повежливее? |
He also requests politely that you leave your weapons outside. | Он также любезно просит вас оставить оружие у входа. |
So he politely offered coffee to me. | Так что кофе он любезно предложил мне. |
Approaching me so politely, I find it hard to tell him. | Он говорил со мной так любезно, мне трудно было отказать ему. |
He admitted politely that from his name anyone would think him German. | Он любезно ответил, что действительно такое имя может навести на мысль, что он немец. |
It's very kind, but on this occasion, I politely decline. | Это очень любезно, но на этот раз я вынуждена отказаться. |