From 1943 to 1954 the policlinic, and from 1954 to 1976 - children's consultation worked in the former mansion of Krasilnikov. |
С 1943 по 1954 год в бывшем особняке Красильникова действовала поликлиника, а с 1954 по 1976 год - детская консультация. |
A new building (the Policlínico) was inaugurated on September 20, 1913. |
20 сентября 1913 года было открыто новое здание (поликлиника). |
In the western part of the city, there are medical institutions - the central hospital, the lying-in home, children's polyclinic and medical college. |
В западной части города находятся медицинские учреждения, как центральная больница, родильное отделение, детская поликлиника и медицинский колледж. |
In January 2003, a new polyclinic opened at Welches, in the eastern end of Anguilla. |
В январе 2003 года в Уэлчесе, находящемся в восточной части Ангильи, была открыта новая поликлиника. |
In 2002 the country's network of public health services consisted of a total of 1,059 health care units (32 hospitals, 176 health centres, 850 health posts and one polyclinic). |
В 2002 году сеть государственных медицинских служб страны состояла в общей сложности из 1059 центров медицинского обслуживания (32 больницы, 176 медицинских центров, 850 медицинских пунктов и одна поликлиника). |