Английский - русский
Перевод слова Polemic

Перевод polemic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Полемика (примеров 10)
His polemic with Arians, Priscilla's and, in particular, with Donatists and other heretical sects, evidently proves his importance. Его полемика с арианами, присциллианами и, в особенности, с донатистами и другими еретическими сектами, наглядно доказывает его значимость.
It's a finely-honed polemic, not a suggestion sheet. Это тонкая полемика, а не колонка советов.
Can I ask what's in the latest finely-honed polemic? Могу я узнать, о чем последняя тонкая полемика?
Today's best-selling non-fiction book in France is a polemic by Nicolas Baverez, La France qui tombe (Falling France). В настоящее время документальная книга, которая пользуется большим спросом во Франции, это полемика Николаса Бавереза, La France qui tombe (Падающая Франция).
We can hardly believe that the procedural polemic could defeat the interest of some CD members in negotiating the convention in spite of the fact that it is widely considered that the convention would be one of the cornerstones of the non-proliferation regime. Как-то с трудом верится, что процедурная полемика способна отбить у некоторых членов КР интерес к ведению переговоров по этой конвенции, несмотря на то, что, как это широко признается, такая конвенция явилась бы одним из краеугольных камней режима нераспространения.
Больше примеров...
Полемические (примеров 3)
Broadcasts comprise all types of journalistic genres: information and polemic notes, comments, reviews of letters, press reviews, reporting, interviews, reports from conferences, articles, and discussions. В передачах присутствуют все виды жанров журналистского творчества: информационные и полемические заметки, комментарии, обзоры писем, обзоры прессы, репортажи, интервью, отчеты из конференций, статьи, беседы.
In theory reception, this practice of bending and inventing terms led to widespread, polemic attacks on Guattari and his colleague Gilles Deleuze as "hippies" [2]. При восприятии теории такая практика деформации и изобретения терминов вызвала широко распространенные полемические нападки на Гваттари и его коллегу Жиля Делеза как на «хиппи» [2].
The manifestations of this elitist racism are based on an ethnic and racial interpretation of social, economic and political events and violent and polemic verbal responses to any expression of ethnic or religious multiculturalism in elitist societies. Проявления этого расизма элит имеют в своей основе этническую и расистскую интерпретацию фактов социальной, экономической и политической жизни, а также резкие и полемические формы словесного реагирования на любые воплощения этнического или религиозного мультикультурализма в их обществах.
Больше примеров...