| Polarization is like extrapolation, an already obsolete theory. | Да, но поляризация, как экстраполяция, - устаревшая теория. |
| The rifts between tribes and the political polarization around the rebel opposition to the central authorities have been extended to issues of identity. | Разлад между племенами и политическая поляризация вокруг повстанческой оппозиции центральным властям перекинулись и на вопросы такого отождествления. |
| There were serious security challenges to stability in Lebanon and further political polarization during the reporting period. | В отчетный период сохранялись серьезные вызовы, ставящие под угрозу стабильность в Ливане, и происходила дальнейшая политическая поляризация. |
| The variety of problems facing us - poverty, social polarization, global population growth, inadequate water supplies and global climate change, to name only the most pressing - serves to highlight the need for concerted action. | Разнообразие стоящих перед нами проблем - нищета, социальная поляризация, рост численности населения мира, неадекватное водоснабжение и глобальные климатические изменения, если называть только самые острые из них, - указывает на необходимость согласованных действий. |
| The polarization of the cold war years had engendered paralysis and disillusionment, as a result of which the United Nations had become bloated and its structures and systems had atrophied. | Поляризация времен холодной войны привела к параличу и разочарованиям, в результате которых Организация Объединенных Наций стала раздутой и атрофировались ее структуры и системы. |