You've heard me speak of M. Poirot, sir. | Я ведь рассказывал вам о месье Пуаро, сэр. |
It plays golf, Mr. Poirot? | А Вы играете, мистер Пуаро? |
Poirot is discretion itself. | Пуаро - воплощенная осмотрительность. |
No, Poirot, can't be right everytime. | Нет, нет, Пуаро. |
What a cracksman was lost when Poirot decided to become the world's greatest detective. | Гастингс, какой взломщик пропал когда Эркюль Пуаро решил стать величайшим в мире детективом! |