| His plumage is what it is, and his natural in the air. |
Его оперение на нем, а естественная среда обитания - в облаках. |
| Note the beautiful plumage... majestic wingspan, the classically curved beak. |
Обрати внимание на красивое оперение, широкий размах крыльев и классически изогнутый клюв. |
| The body plumage of Archaeopteryx is less well documented and has only been properly researched in the well-preserved Berlin specimen. |
Оперение тела археоптерикса менее хорошо описано, будучи должным образом исследованным только на хорошо сохранившемся берлинском экземпляре. |
| This is the only jacana to have a different breeding plumage. |
Это единственный представитель якановых, имеющий другое оперение в период размножения. |
| The species has bright, unmistakable plumage, with: an orange-yellow head coupled with a pale eye-ring; a yellow-green back, wings, and tail; and golden orange undersides. |
Имеет яркое, легко узнаваемое оперение: оранжево-жёлтая голова со светлыми кольцами вокруг глаз; жёлто-зелёные спина, крылья и хвост; и золотисто-оранжевый низ. |