| It extended its range in the early Pliocene to the Atlantic, including European waters. | Затем расширил свой ареал в начале плиоцена до Атлантического океана, в том числе заселив европейские воды. |
| The glaciation of the Arctic in the Northern Hemisphere commenced with Greenland becoming increasingly covered by an ice sheet in late Pliocene (2.9-2.58 Ma ago). | Оледенение Арктики в Северном полушарии началось с того, что в конце плиоцена (2,9-2,58 млн. |
| Ursus minimus (Auvergne bear) is an extinct species of bear, endemic to Europe during the Pliocene and Pleistocene, living from 5.3-1.8 Mya, existing for about 3.5 million years. | Ursus minimus - доисторический вид медведей, эндемичный для Европы времён плиоцена и плейстоцена, существовавший от 5,3 до 1,8 миллионов лет назад. |
| The Marlborough Fault System formed at about 5 Ma, during the early Pliocene, in response to a change in plate motions. | Система разломов Марлборо образовалась около 5 миллионов лет назад, в течение раннего плиоцена, вследствие изменений в движении литосферных плит. |
| At a time when the most highly-evolved creatures here, our own ancestors, were only a type of Pliocene ape. | Во времена, когда самые развитые существа на планете, наши с вами предки Были разновидностью приматов эры плиоцена. |
| Most likely, they are descendants of the Gigantopithecus, a large prehistoric primate that existed in the Miocene and Pliocene periods. | Вероятно, они являются потомками гигантопитеков - больших доисторических приматов, живших в миоцене и плиоцене. |
| The highest diversity of seabirds apparently existed during the Late Miocene and the Pliocene. | По всей видимости, наибольшее биоразнообразие морских птиц наблюдалось в позднем миоцене и плиоцене. |
| Pachycrocuta first appeared during the late Pliocene, about 3 million years ago and became extinct during the middle Pleistocene, 400,000 years ago. | Pachycrocuta впервые жила в позднем плиоцене, приблизительно три миллиона лет назад, и вымерла в среднем плейстоцене, 400000 лет назад. |
| In North America a very similar species, H. serum, occurred from the late Pliocene until the late Pleistocene. | В Северной Америке очень похожий вид, Н. serum, появился в позднем плиоцене и дожил до конца плейстоцена. |
| It first appeared in Africa during the late Pliocene, and eventually migrated into Europe during the early Pleistocene (where its fossils were first discovered). | Он впервые появился в Африке в позднем миоцене и, в конечном счете, мигрировал в Европу в раннем плиоцене (где его ископаемые были впервые обнаружены). |
| The oldest known sisorid fossil is B. bagarius found in Sumatra and India of the Pliocene. | Древнейшим ископаемым представителем семейства Sisoridae является вид B. bagarius, обнаруженный в плиоценовых отложениях в Индии и на Суматре. |
| The oldest member is the Late Oligocene Trilaccogaulus montanensis from living some 29 million years ago (Mya), and the youngest was Ceratogaulus hatcheri-formerly in Epigaulus-which was found barely into the Pliocene, some 5 Mya. | Самый древний представитель - Trilaccogaulus montanensis из верхнего олигоцена (около 29 млн лет назад), а самый молодой - Ceratogaulus hatcheri, был найден в плиоценовых отложениях (5 млн назад). |