| There are three elite statuses in the program: Silver, Gold and Platinum. | Программа предусматривает три элитных статуса: Серебряный, Золотой и Платиновый. |
| 25 also entered the charts at number one in Switzerland, selling over 40,000 copies in its first week, receiving a double platinum certification there. | 25 также дебютировал на позиции Nº 1 в Швейцарии с тиражом более 40,000 копий за первую неделю, получив 2-кратный платиновый статус. |
| Her debut album, The Shape of a Broken Heart, which was released in 2011, reached platinum status in France, Greece and triple platinum in Poland. | Дебютный альбом певицы, The Shape of a Broken Heart, выпущенный в 2011 году, получил платиновый статус во Франции и Греции, а также стал трижды платиновым в Польше. |
| The album was certified as a gold record, and later as a platinum record with sales of over one million copies in the United States, becoming Yankovic's first platinum record. | Альбом был быстро сертифицирован как золотой, а позже как платиновый с объемом продаж более миллиона копий в США, став первым платиновым альбомом Янковича. |
| It was certified gold in Colombia during its first day of sales and was certified platinum and multi-platinum in countries including Colombia, United States, Spain and Mexico. | Диск стал золотым в Колумбии в первый же день продаж, сертифцирован, как платиновый, а позже, как мульти-платиновый в Колумбии, США, Мексикё и Испании. |
| Paramagnetic substances, such as platinum, aluminum, and oxygen, are weakly attracted to either pole of a magnet. | Парамагнетики - такие вещества, как платина, алюминий и кислород, которые слабо притягиваются к магниту. |
| The production and export of such value-added commodities as foodstuffs, wood and furniture, ferro alloys, platinum and aluminium, horticulture are important for boosting output, employment and exports. | Производство и экспорт сырьевых товаров с добавленной стоимостью, таких, как продукты питания, древесина и мебель, сплавы черных металлов, платина, алюминий, продукция садоводства и т.д., имеют важное значение для наращивания производства, увеличения занятости и экспорта. |
| And' finally' the lower' third' layer is gold' platinum and mercury. | И, наконец, нижний, третий слой - это золото, платина, ртуть. |
| These are all platinum, except for one that's yellow. | Это всё платина, кроме жёлтого |
| Platinum, silver, and some bullion. | Платина. серебро. золото. |
| An example would be the beams in the Cadillac Escalade Platinum. | Примером могут служить фары, поставляемые в Cadillac Escalade Platinum. |
| In 2002, Tiffany recorded a cover of the song for the compilation Platinum Girl: A Tribute to Blondie. | В 2002 году Тиффани записала песню для сборника Platinum Girl: A Tribute to Blondie. |
| Archos has mostly been pushing to publicize the Titanium & Platinum series which they announced at CES 2013. | Компания сделала упор на выпуск линеек Titanium и Platinum, которые были представлены на CES 2013. |
| Carrying your Platinum Card means that these, and other time-consuming tasks, are no longer your problem. | Будучи держателем карточки American Express Platinum, Вы не должны отвлекаться на вещи, отнимающие много времени. |
| This international program offers Platinum Cardmembers special offers by nearly 23,000 quality properties in all the key cities around the world. | Preferred Extras - это международная программа для держателей карточки American Express Platinum, действующая в 23000 отелей высокого класса, расположенных в важнейших городах по всему миру. |
| In 1986 it was certified platinum. | В 1986 году был сертифицирован в платиновом статусе. |
| In Ireland, the album peaked at number seven, and was certified double platinum by the Irish Recorded Music Association (IRMA) for shipments exceeding 30,000 copies. | В Ирландии альбом достиг позиции Nº 7 и был сертифицирован в двойном платиновом статусе Irish Recorded Music Association (IRMA) за тираж 30,000 копий. |
| By the end of July 2018, Dua Lipa was certified platinum by the British Phonographic Industry (BPI), having sold 301,181 copies in the United Kingdom. | К концу июля 2018 года альбом Dua Lipa был сертифицирован в платиновом статусе ассоциацией British Phonographic Industry (BPI) за тираж 301,181 копий в Великобритании. |
| Upon its release, 3D debuted at number six on the Billboard 200 and was certified two times platinum by the RIAA for two million shipped in the United States. | 3D дебютировал под номером шесть на Billboard 200 и был два раза сертифицирован в платиновом статусе RIAA за два миллиона проданных копий в Соединенных Штатах. |
| In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. | В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |