| The only platinum band I have is the one that's holding my skull together. | Единственный платиновый браслет у меня это тот, что удерживает вместе мои кости. |
| The lead single "Out with My Baby" debuted at number one in October 2004, and gained platinum certification. | Out с My Baby дебютировал на первом месте в октябре 2004 года и получил платиновый сертификат. |
| A platinum blonde wig. | Например, платиновый парик! такой попсовый. |
| For example, when platinum wire is dipped into a strontium nitrate solution and then inserted into a flame, the strontium atoms emit a red color. | Например, платиновый провод, опущенный в раствор нитрата стронция и затем поднесённый к открытому огню, испускает красный цвет благодаря атомам стронция. |
| The boost in popularity gained from these concerts helped Undertow to be certified gold by the RIAA in September 1993 and to achieve platinum status in 1995, despite being sold with a censored album cover by distributors such as Wal-Mart. | Благодаря этим концертам, растущая популярность группы помогла Undertow приобрести золотой и платиновый статусы в 1993 и 1995 годах соответственно, несмотря на то, что в некоторых магазинах, таких как Wal-Mart, продавалась специальная вариация альбома с зацензурированной дистрибьюторами обложкой. |
| What is that, silver or platinum? | Что это, серебро или платина? |
| Because platinum doesn't lie. | Платина не может врать. |
| The alloy has been processed on the basis of a precious metal which is nevertheless cheaper and more readily available than platinum, namely palladium. | Сплав разработан на основе благородного, но менее дорогого и дефицитного чем платина металла - палладия. |
| Precious metals unlike the national currencies are very stable; during the financial crises silver, gold, platinum and palladium do not lose their cost but, in contrast, they increase their value. | Они, в отличие от национальных валют, крайне стабильны; во время финансовых кризисов серебро, золото, платина и палладиум не просто не теряют в стоимости, но, напротив, дорожают. |
| During the 1920s, Noble and others discovered platinum in Beegum Creek, causing Noble's Station to quickly become known as "Platina". | В 1920-е годы Нобл и другие местные жители обнаружили вблизи посёлка платину, в результате чего Станция Нобл быстро стала известной как «Платина». |
| CESA gave Platinum one of nine awards for excellence. | Ассоциация CESA дала в 2009 году Platinum одну из девяти наград за выдающийся продукт. |
| This decision is related to the infringement of the exclusive right for the trade mark "PLATINUM". | Данное постановление касается нарушения исключительного права на товарный знак "PLATINUM". |
| Platinum Travel Service can arrange yacht charter for you in Estonia or abroad. | Если Вы желаете арендовать яхту, находясь в Эстонии или за рубежом, обратитесь в службу организации путешествий Platinum. |
| Those benefits are only available when you make booking through concierge service. Simply call your Platinum Service on (+372) 8887888. | Для того, чтобы воспользоваться специальными предложениями ресторанов, забронируйте столик через службу Platinum concierge по телефону +3728887888. |
| This international program offers Platinum Cardmembers special offers by nearly 23,000 quality properties in all the key cities around the world. | Preferred Extras - это международная программа для держателей карточки American Express Platinum, действующая в 23000 отелей высокого класса, расположенных в важнейших городах по всему миру. |
| In Ireland, the album peaked at number seven, and was certified double platinum by the Irish Recorded Music Association (IRMA) for shipments exceeding 30,000 copies. | В Ирландии альбом достиг позиции Nº 7 и был сертифицирован в двойном платиновом статусе Irish Recorded Music Association (IRMA) за тираж 30,000 копий. |
| The British Phonographic Industry certified it Platinum for shipments of 300,000 units on November 1, 1990. | Британская организация British Phonographic Industry сертифицировала его в платиновом статусе за тираж 300,000 копий 1 ноября 1990. |
| In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. | В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |
| In February 2010, Revolution was certified Gold, and in October 2010 the album was certified Platinum by the RIAA. | К февралю 2010 года альбом Revolution был сертифицирован в золотом статусе, а к октябрю 2010 года сертифицирован в платиновом статусе американской ассоциацией RIAA. |
| On September 23, 2004, the RIAA certified Up! at 11× Platinum, giving her the distinction of being the only female artist to have three consecutive Diamond albums released in the United States. | На 23 сентября 2004 года RIAA сертифицировал Up! в 11×кр. платиновом статусе (Твейн единственная женщина, имеющая три подряд бриллиантовых диска в США). |