| In Oceania, it reached number 17 on the Australian ARIA Charts, and was acknowledged with a platinum certification in the country. | В Океании альбом достиг 17-го места в Австралийском чарте ARIA Charts и также получил платиновый сертификат в этой стране. |
| In September 2013 after the British Phonographic Industry changed their sales award rules, the album was declared as having gone platinum, meaning sales of at least 300,000 copies. | В сентябре 2013 года после того, как Британская ассоциация производителей фонограмм изменила свои правила премиальных продаж, альбому был присвоен «платиновый» статус, что соответствует продажам 300000 копий. |
| It was also successful in the United States, debuting at number 4 on the Billboard 200, where it was certified Platinum in late 2006. | Альбом также добился успеха в США, дебютировав на 4-м месте в чарте Billboard 200, где он был сертифицирован как «платиновый» в конце 2006 года. |
| Unset, recut, with the platinum melted, stones and gems are worth only 25% to me. | Камни без оправы, платиновый сплав? Это потянет только на четверть цены. |
| Although the album debuted at No. 3 and was eventually certified platinum, it was clearly not the commercial success Empire had been. | Хотя альбом сразу занял третье место в чартах и получил платиновый статус, он не повторил судьбу альбома Empire. |
| By 1907 platinum had become 52 times more expensive than silver. | В 1907 году платина оказалась в 52 раза дороже серебра. |
| (e) Purchase or sale of precious metals (gold, silver, platinum); | е) купля-продажа ценных металлов (золото, серебро, платина); |
| for the provided "nice" numbers ("platinum", "gold", "silver"), if such a choice is made. | оплатить за предоставленные «красивые» номера («платина», «золото», «серебряный»), если такой выбор сделан. |
| Precious metals unlike the national currencies are very stable; during the financial crises silver, gold, platinum and palladium do not lose their cost but, in contrast, they increase their value. | Они, в отличие от национальных валют, крайне стабильны; во время финансовых кризисов серебро, золото, платина и палладиум не просто не теряют в стоимости, но, напротив, дорожают. |
| Exposition of foreign companies presents Jewellery brand-news of season 2009 with different precious and semiprecious stones in 925 Silver and 8kt, 10kt and 14kt Gold and Platinum. | Ведущие иностранные компании представят новинки 2010 года: коллекции с бриллиантами, цветными драгоценными камнями и жемчугом; платина, 14 и 18 каратное золото, серебро. |
| Games(TM) commented that the depth of Platinum's gameplay was deeper than "most hardcore MMO can boast". | Games(TM) посчитал, что геймплей Platinum глубже, чем у «самой хардкорной MMO». |
| The release of Juvenile's 1998 album 400 Degrees, which was certified 4X Platinum by the RIAA, solidified Cash Money as a powerful label in the national hip-hop scene. | Выпуск в 1998 году альбома Juvenile - 400 Degreez, который стал четырежды платиновым (4X Platinum от RIAA), после этого Cash Money выступал в качестве мощного лейбла на хип-хоп сцене. |
| The Basic edition contains a limited set of architectural and mechanical tools, whereas Platinum contains all the tools. | Дополнительные инструменты содержатся в расширенных «архитектурной» или «машиностроительной» версиях программы, тогда как в версии «Platinum» имеется весь инструментарий. |
| JulyThe issue of Visa Business Silver, Visa Business Gold cards for corporate clients was initiated, as well as elite Visa Platinum card issue. | ИюльНачата эмиссия бизнес-карт Visa Business Silver, Visa Business Gold для корпоративных клиентов, а также элитной карты Visa Platinum. |
| Eurogamer's Dan Pearson commented that those looking for a traditional role-playing game for the Nintendo DS should buy something like Chrono Trigger, Dragon Quest IV or V, or the Final Fantasy remakes, though he noted that those looking for a Pokémon title should get Platinum. | Для тех, кто хочет сыграть в классическую ролевую игру для Nintendo DS, Дэн Пирсон с сайта Eurogamer рекомендует купить что-нибудь вроде Chrono Trigger, Dragon Quest IV или V, или ремейки игр серии Final Fantasy, а из серии Pokémon игрокам следует обратить внимание на Platinum. |
| In Australia, the album peaked at number 2 and was certified quadruple Platinum by the Australian Recording Industry Association, Making it Her best selling album in that country. | В Австралии альбом достиг позиции Nº 2 и был сертифицирован в 4-кратном платиновом статусе Australian Recording Industry Association, став лучшим в карьере по тиражу диском певицы в этой стране. |
| On April 9, 2008, 5th Gear was certified platinum by the RIAA. | 9 апреля 2008 года 5th Gear был сертифицирован в платиновом статусе RIAA. |
| In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. | В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |
| As of February 2010, the album has sold 1,298,274 copies in the United States, according to Nielsen SoundScan, and has now been certified Platinum by the Recording Industry Association of America, for shipments to retailers of a million copies. | К февралю 2010 тираж достиг 1,298,274 копий в США по данным Nielsen SoundScan, и был сертифицирован в платиновом статусе ассоциацией Recording Industry Association of America, за продажу 1 млн копий. |
| On September 23, 2004, the RIAA certified Up! at 11× Platinum, giving her the distinction of being the only female artist to have three consecutive Diamond albums released in the United States. | На 23 сентября 2004 года RIAA сертифицировал Up! в 11×кр. платиновом статусе (Твейн единственная женщина, имеющая три подряд бриллиантовых диска в США). |