| The album gained triple platinum status, becoming one of the most-popular albums through the years. | Альбом получил тройной платиновый статус, став одним из самых популярных альбомов в течение многих лет. |
| In Rome, the new building for the International Fund for Agricultural Development (IFAD) was conceived and designed before the Secretary-General's call for climate neutrality; it complies with the LEED gold standard and is ready to apply for a platinum rating. | В Риме новое здание Международного фонда сельскохозяйственного развития (МФСР) было спроектировано и сконструировано еще до обращения Генерального секретаря с призывом к обеспечению климатической нейтральности; оно отвечает золотому стандарту ЛЭЭД и готово претендовать на платиновый рейтинг. |
| The album has been certified platinum in Australia and Ireland, and gold in the United States. | Альбом получил платиновый статус в Австралии и Ирландии, и золотой в США. |
| The album also fared well internationally, being certified Platinum by the Canadian Recording Industry Association (CRIA) and silver by the British Phonographic Industry (BPI). | Альбом также стал успешным на международном рынке, получив платиновый статус от Канадской ассоциации звукозаписывающих компаний (CRIA) и золотой от Британской ассоциации производителей фонограмм (BPI). |
| That's a real platinum record. | Это настоящий платиновый диск. |
| The Togolese subsoil contains a variety of minerals, including iron, gold, chromites, titanium, nickel, diamonds, platinum, zinc, marble, limestone, phosphate, kaolinite and clay. | В тоголезских недрах залегают самые разные полезные ископаемые, в частности железо, золото, хромит, титан, никель, алмазы, платина, цинк, мрамор, известняк, фосфаты, фарфоровая глина, глинистые сланцы. |
| (a) Precious stones and metals such as diamonds, non-monetary gold, platinum, silver, etc., held by any units provided that they are not intended to be used as intermediate inputs into processes of production; | а) драгоценные камни и металлы, такие, как алмазы, немонетарное золото, платина, серебро и т.п., хранимые любыми единицами, включая предприятия, при условии, что они не предназначены для использования в качестве промежуточных ресурсов в процессе производства; |
| Such as gold or platinum or lead, Are made, forged in the heart of an exploding star. | Именно таким образом возникают золото, платина, свинец, - в сердце взрывающейся планеты. |
| C 5H 7O- 2 in some cases also binds to metals through the central carbon atom; this bonding mode is more common for the third-row transition metals such as platinum(II) and iridium(III). | C5H7O2- в некоторых случаях также связывает металл через центральный атом углерода (C3); этот способ связывания характерен для металлов третьего переходного ряда, таких как платина(II) и иридий(III). |
| During the 1920s, Noble and others discovered platinum in Beegum Creek, causing Noble's Station to quickly become known as "Platina". | В 1920-е годы Нобл и другие местные жители обнаружили вблизи посёлка платину, в результате чего Станция Нобл быстро стала известной как «Платина». |
| Platinum Investor - 36 and more personally invited partners-investors in three years. | Platinum Investor - 36 и более лично приглашенных партнеров-инвесторов за три года. |
| In the United Kingdom, Pokémon Platinum was the second best-selling Nintendo DS game for the week ended June 11, 2009. | В Великобритании Platinum был второй по продажам игрой для DS на момент 11 июня 2009 года. |
| Visa Platinum cardholders are provided with 10% discount of the total bill amount. | Держателям карты Visa Platinum предлагается скидка в размере 10% от общей суммы счёта. |
| In 2012, there were four levels of Debit Mastercard available: Standard, Gold, Platinum and World. | В 2012 году в США были карты четырёх уровней: Standard, Gold, Platinum и World. |
| Eurogamer's Dan Pearson commented that those looking for a traditional role-playing game for the Nintendo DS should buy something like Chrono Trigger, Dragon Quest IV or V, or the Final Fantasy remakes, though he noted that those looking for a Pokémon title should get Platinum. | Для тех, кто хочет сыграть в классическую ролевую игру для Nintendo DS, Дэн Пирсон с сайта Eurogamer рекомендует купить что-нибудь вроде Chrono Trigger, Dragon Quest IV или V, или ремейки игр серии Final Fantasy, а из серии Pokémon игрокам следует обратить внимание на Platinum. |
| It was certified triple platinum by the Recording Industry Association of New Zealand (RIANZ) for the shipment of 45,000 copies. | Он был сертифицирован в З-кратном платиновом статусе Recording Industry Association of New Zealand (RIANZ) за тираж 45,000 копий. |
| In Ireland, the album peaked at number seven, and was certified double platinum by the Irish Recorded Music Association (IRMA) for shipments exceeding 30,000 copies. | В Ирландии альбом достиг позиции Nº 7 и был сертифицирован в двойном платиновом статусе Irish Recorded Music Association (IRMA) за тираж 30,000 копий. |
| In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. | В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |
| It was certified Platinum by the RIAA on May 4, 2016, and reached over a million in sales in the US in January 2017. | 4 мая 2016 года была сертифицирована в платиновом статусе RIAA и тираж превысил 1 млн копий в США к январю 2017 года. |
| In February 2010, Revolution was certified Gold, and in October 2010 the album was certified Platinum by the RIAA. | К февралю 2010 года альбом Revolution был сертифицирован в золотом статусе, а к октябрю 2010 года сертифицирован в платиновом статусе американской ассоциацией RIAA. |