| I have always wanted a platinum Rolex. | Я всегда хотел платиновый "Ролекс". |
| The album has since achieved double platinum status (over 80,000 copies sold). | Обе пластинки получили 4-кратный платиновый статус (более 80 тыс. проданных копий). |
| In 2004-05 AIWEFA celebrated its Platinum Jubilee and dedicated its year-long special programmes towards this event. | В 2004 - 2005 годах ВАФОЖ отметила свой платиновый юбилей и посвятила этому событию специальные программы, которые осуществлялись на протяжении всего года. |
| Platinum package is most privileged package designed to provide maximum revenue for you from conference. | Платиновый пакет является самым престижным из представленных. Если вы хотите получить максимум информационной отдачи от конференции, то этот пакет для вас. |
| It is the ten-year Platinum Package. | Платиновый пакет на 10 лет. |
| According to Jaikumar et al., they may also be involved in producing heavy elements such as platinum through r-process nucleosynthesis. | Согласно Jaikumar et al., они также могут быть задействованы в синтезе тяжёлых элементов, таких как платина, в ходе r-процесса ядерного синтеза. |
| What is that, silver or platinum? | Что это, серебро или платина? |
| And bracelets like I understand them: In platinum with small diamonds. | Ее браслеты, платина с бриллиантами, как будто хотели сказать: |
| 390240655; Condition 0 (new); Platinum; Manual winding; new; with box; with papers; Location: Italy, Ascoli Piceno; 36mm; L'orologio è nuovo e verrà consegnato con scatola e garanzia. | 390240655; Состояние. 0 (новый); платина; механические; новый; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Италия, Ascoli Piceno; 36mm; L'orologio и nuovo e verrа consegnato con scatola e garanzia. |
| Where's the platinum, Tommy? | Томми, где платина? |
| When you purchase your Getawayclub Platinum Pass for only $230, you are issued with a password protected travel site. | При покупке Getawayclub Platinum Pass всего лишь за $230 Вы получаете пароль для доступа к "сайту путешествий". |
| IGN's Craig Harris commented that those looking for something particularly new in Platinum such as a new method of control would be disappointed, adding that the controls felt "clumsy". | Крейг Харрис с сайта IGN отметил, что «те, кто ищет в Platinum что-то кардинально новое, например, новый способ управления, будут разочарованы; управление остаётся "неуклюжим". |
| Exclusive offer for Visa Platinum cardholders - to get personal discount "Trump card" that offers to use 15% discount in all restaurants of the network including discounts in exclusive stores, tourist agencies, hospitals. | Эксклюзивное предложение для держателей карты Visa Platinum - получить персональную дисконтную «Козырную карту», которая предлагает воспользоваться скидкой 15% во всех ресторанах сети, а также включает скидки в эксклюзивных магазинах, тур- агентствах, клиниках. |
| As an American Express Platinum Cardmember you can enjoy the exclusive offers from major retailers around the world. | Оплачивая покупки и услуги кредитной карточкой American Express Platinum, Вы получаете скидки в лучших магазинах. |
| To get more information and make a booking call your Platinum Travel Service on (+372) 8887888. | Получить дополнительную информацию и забронировать виллу можно позвонив в службу организации путешествий Platinum по телефону +3728887888. |
| In Ireland, the album peaked at number seven, and was certified double platinum by the Irish Recorded Music Association (IRMA) for shipments exceeding 30,000 copies. | В Ирландии альбом достиг позиции Nº 7 и был сертифицирован в двойном платиновом статусе Irish Recorded Music Association (IRMA) за тираж 30,000 копий. |
| In Australia, the album peaked at number 2 and was certified quadruple Platinum by the Australian Recording Industry Association, Making it Her best selling album in that country. | В Австралии альбом достиг позиции Nº 2 и был сертифицирован в 4-кратном платиновом статусе Australian Recording Industry Association, став лучшим в карьере по тиражу диском певицы в этой стране. |
| Upon its release, 3D debuted at number six on the Billboard 200 and was certified two times platinum by the RIAA for two million shipped in the United States. | 3D дебютировал под номером шесть на Billboard 200 и был два раза сертифицирован в платиновом статусе RIAA за два миллиона проданных копий в Соединенных Штатах. |
| In January 2002 the RIAA certified The Spirit Room gold for shipments of over 500,000 copies in the United States, and just three months later, in April, the album was certified platinum by the RIAA for shipping over one million copies. | В январе 2002 года RIAA сертифицировала альбом The Spirit Room в золотом статусе за тираж более 500,000 копий в США, а спустя три месяца - в апреле - сертифицировала в платиновом статусе за 1 млн копий. |
| It was certified Platinum by the RIAA on May 4, 2016, and reached over a million in sales in the US in January 2017. | 4 мая 2016 года была сертифицирована в платиновом статусе RIAA и тираж превысил 1 млн копий в США к январю 2017 года. |