Planck himself does not believe - they describe reality. | Сам Планк не верит, что они описывают реальность. |
Professor Planck, Professor Minkowski, I... | Профессор Планк, профессор Минковский, я... |
Mathilde Planck Promotion and Practice Programme for the promotion of young female professors at Technical Colleges | Матильды Планк для продвижения молодых преподавателей-женщин по службе в технических колледжах |
On 14 May, and Ariane 5ECA launched the Herschel and Planck spacecraft. | 14 мая 2009 года - Ariane 5 вывела на орбиту астрономические спутники Гершель и Планк. |
Planck declared that Gibbs's name "not only in America but in the whole world will ever be reckoned among the most renowned theoretical physicists of all times." | Планк так говорил о Гиббсе: «его имя не только в Америке, но и во всём мире будет причислено к самым известным физикам-теоретикам всех времён...». |
Namely, if gravity and spacetime are quantized, the accumulation of mass-energy inside the Planck star cannot collapse beyond this limit because it violates the uncertainty principle for spacetime itself. | А именно, если гравитация и пространство-время действительно квантуются, то накопление массовой энергии внутри Планковской звезды не может продолжаться, достигнув предела планковской плотности энергии, поскольку это нарушит принцип неопределенности для самого пространства-времени. |
In fact, physicists can choose their units so that the physical constants c, G, h = h/(2π), 4πε0, and kB take the value one, resulting in every physical quantity being normalized against its corresponding Planck unit. | В самом деле, физики часто выбирают свои единицы измерения так, что физические постоянные с, G и h/2π принимают единичное значение, в результате чего каждая физическая величина может быть нормирована соответствующей планковской единицей. |
For example, in the case of a hypothetically varying gravitational constant, G, the relevant dimensionless quantities that potentially vary ultimately become the ratios of the Planck mass to the masses of the fundamental particles. | Например, в случае гравитационной постоянной G соответствующие безразмерные величины будут в конечном счёте равны отношению планковской массы к массе элементарных частиц. |
On 14 May 2009, the European Space Agency (ESA) launched into space the Herschel and Planck observatories, both of which use Lissajous orbits at Sun-Earth L2. | 14 мая 2009 года Европейское космическое агентство (ЕКА) осуществило запуск обсерваторий Herschel и Planck, находящихся на орбитах Лиссажу вокруг точки L2 системы Солнце-Земля. |
And later this year - this is the cool stealth version, the one that actually has some beautiful design features to it, and you should look - the Planck satellite will be launched, and it will make very high-resolution maps. | А в этом году - крутая стелс-версия, которая, к тому же, красивого дизайна, на который вам стоит посмотреть - спутник PLANCK будет запущен и сделает карты очень высокого разрешения. |
Herschel will take over from its predecessor, the Infrared Space Observatory, and Planck will study the formation of stars and galaxies. | Спутник Herschel заменит на орбите своего предшественника, Инфракрасную космическую обсерваторию, а с помощью спутника Planck будет изучаться процесс возникновения звезд и галактик. |
But what we're hoping when we get to Planck, we'll have resolution about equivalent to the resolution you see of the Earth there, | Но надеемся, что когда получим данные от "Planck", то разрешение будет таким. как разрешение карты Земли вот тут. |
In the classical limit of all other physical parameters much larger than Planck's constant, abbreviated as ℏ -> 0 {\displaystyle \hbar \rightarrow 0}, the transmission coefficient goes to zero. | Если мы возьмём классический предел, где все остальные физические параметры намного больше постоянной Планка, записанный как ℏ -> 0 {\displaystyle \hbar \rightarrow 0}, то мы увидим, что коэффициент прохождения стремится к нулю. |
And so... if we accept Professor Planck's constant, it means, in short, that much of what we thought we knew about light... is wrong. | И поэтому... если принять константу профессора Планка, значит, если коротко, всё, что мы якобы знали о свете... ошибочно. |
The electrical resistance of such cylinders shows a periodic oscillation with the magnetic flux piercing the cylinder, the period being h/2e ≈ 69852070000000000002.07×10-15 T⋅m2 where h is the Planck constant and e is the electron charge. | Электрическое сопротивление таких цилиндров демонстрирует периодические колебания в зависимости от магнитного потока, пронизывающего этот цилиндр, с периодом h/2e ≈ 2,07⋅10-15 T⋅m2 где h - это постоянная Планка, а e - это абсолютный заряд электрона. |
And the answer is that yes the Planck scale is the ultimately small... but it's also everywhere. | И я отвечаю, что да, конечно, масштаб Планка мизерно крошечный, но он также есть повсюду. |
Look at Planck's Constant. | Посмотри на постоянную Планка. |