| She must have switched them out for a placebo or something. | Должно быть, она подменила мои таблетки на плацебо или витамины. |
| Of course, the placebo doesn't just work for medicine. | Конечно, плацебо работает не только как лекарство |
| That's fantastic. I love Big Placebo. | Просто отлично. Я обожаю большие плацебо. |
| And if you want the ultimate in placebo, you've go to the needle. | Однако, самое действенное плацебо - это игла. |
| Acupuncture was found to have no additional effect on motor recovery, but a small positive effect on disability, which may be due to a true placebo effect, or to the varied quality of the trials. | Было обнаружено, что иглоукалывание не оказало никакого дополнительного эффекта на восстановление двигательной функции, но имело небольшой положительный эффект на инвалидность, что может объясняться эффектом плацебо или же различиями в качестве клинических испытаний. |
| Meds is the fifth studio album by English alternative rock band Placebo. | Таблетки) - пятый студийный альбом британской альтернативной рокгруппы Placebo. |
| Once More with Feeling: Singles 1996-2004 is a greatest hits album by English alternative rock band Placebo. | Once More With Feeling: Singles 1996-2004 - сборник синглов британской рок-группы Placebo за первое десятилетие. |
| Without You I'm Nothing is the second studio album by English alternative rock band Placebo. | Без тебя я - ничто) - заглавная песня со второго альбома британской рок-группы Placebo. |
| The support slot was filled on later dates by The Gyres, Echobelly, Placebo and a variety of local bands. | Позже, на освободившемся месте выступали группы: The Gyres, Echobelly, Placebo и различные местные коллективы. |
| They supported Placebo on their Winter 2009 European tour. | Silversun Pickups открывали концерты Placebo в их зимнем европейском туре 2009 года. |