I've been concerned any improvement is likely a placebo effect. |
Я переживаю, что любое улучшение является скорее эффектом плацебо. |
However, it was normal practice in medical research to treat a proportion of subjects with a placebo, which meant that they would not receive any therapeutic benefit. |
Вместе с тем обычная практика клинических испытаний, когда часть испытуемых получает плацебо означает, что для их здоровья это не принесет никакой пользы. |
We gave you a placebo to see if you'd fake another symptom to delay going to prison. |
Мы дали вам плацебо, чтобы посмотреть, симулируете ли вы и этот симптом, чтобы отсрочить отправку в тюрьму. |
CPA guidelines note that after 4-6 weeks the effect of benzodiazepines may decrease to the level of placebo, and that benzodiazepines are less effective than antidepressants in alleviating ruminative worry, the core symptom of GAD. |
В руководствах КПА отмечается, что после 4-6 недель применения эффект бензодиазепинов может снизиться до уровня плацебо и что бензодиазепины менее эффективны, чем антидепрессанты, в борьбе с руминативным беспокойством, основным симптомом ГТР. |
A 2003 placebo-controlled small short-term study in India of 80 women with premenstrual acne vulgaris acne, were given rofecoxib or placebo for 2 cycles of 10 days suggest that rofecoxib is effective in the management of premenstrual acne. |
В 2003 году плацебо-контролируемое небольшое краткосрочное исследование в Индии из 80 женщин с предменструальными акне обыкновенными акне получили рофекоксиб или плацебо в течение 2 циклов в 10 дней, что говорит о том, что «рофекоксиб эффективен в лечении предменструальных угрей». |