Each pixel is made up of triads, with the number of these triads determining the native resolution. | Каждый пиксель состоит из триад, причем число этих триад, определяется родным разрешением. |
Each core essentially acts as an image pixel, and so the spacing between fibre cores limits the resolution. | Каждый световод, по существу, функционирует как пиксель изображения, и поэтому максимальное разрешение ограничено расстоянием между ними. |
Hyperspectral imaging produces an image where each pixel has full spectral information with imaging narrow spectral bands over a contiguous spectral range. | Методом спектральной визуализации получают изображения, в которых каждый пиксель содержит полную спектральную информацию, отображая узкие спектральные диапазоны в пределах непрерывного спектра. |
The pixel was either on or it was off. | Пиксель либо показывался, либо нет. |
You can have each pixel having an input that comes from people, from people's movement, or so and so. | В каждый пиксель вы можете вложить определенную установку, исходящую от людей, их движений, и так далее. |
When importing, a border of 1 pixel width will appear with 0.05 pt width. | При импортировании граница шириной 1 пиксел будет отображаться шириной 0.05 пт. |
The less a pixel is selected, the more it is obscured by the mask. | Чем меньше пиксел выделен, тем больше он затемнён маской. |
The Radius of the copy blurring shows a number of pixels around pixel to be corrected (that is the sharpen contour size). | Радиус размытия (Radius) копии указывает количество пикселов, окружающих корректируемый пиксел (т. е. размер контура резкости). |
Every pixel of the mask can then be coupled with a pixel at the same location in the layer. | Каждый пиксел маски может является парой для пиксела слоя, имеющего те же координаты. |
We could do it manually be coping and pasting but that is a bit longwinded and not very precise: the patterns will be moved to the nearest pixel! | Мы можем сделать это вручную, путем копирования и вставки, но это долго и не очень точно: шаблоны надо уложить пиксел к пикселу! |
Those protocols send graphic primitives or high-level commands in a simpler form (e.g., open window), whereas RFB just sends the raw pixel data. | В таких протоколах возможна отправка более сложных графических примитивов и команд высокого уровня в более простой форме (например, создать окно), тогда как RFB просто отправляет необработанные пиксельные данные, хоть и сжатые. |
The R600 core processes vertex, geometry, and pixel shaders as outlined by the Direct3D 10.0 specification for Shader Model 4.0 in addition to full OpenGL 3.0 support. | Ядро R600 обрабатывает вершинные, геометрические и пиксельные шейдеры как описано в спецификации Direct3D 10.0 для Shader Model 4.0 помимо полной поддержки OpenGL 3.0. |
Really impressive these sculptures that I discovered via Pixel and Dixel. | Действительно впечатляет этих скульптур, что я обнаружил через Пиксельные и Dixel. |
In display industry terminology, subpixels are often referred to as pixels, as they are the basic addressable elements in a viewpoint of hardware, and hence pixel circuits rather than subpixel circuits is used. | В терминологии дисплейной промышленности, субпиксели часто называют пикселями, так как они являются основными адресуемыми элементами в точке видимых аппаратных средств, а следовательно, используются пиксельные схемы, а не подпиксельные. |
Once the movement exits the camera's field of view, the camera returns to a pre-programmed or "parked" position until it senses pixel variation and the process starts over again. | Как только движущийся объект покидает поле зрения камеры, она автоматически возвращается в предварительно запрограммированное или «исходное» положение, пока не зарегистрирует другие пиксельные изменения и описанный выше процесс не начнётся снова. |
None of these pixel resolutions are true resolutions, but they are widely referred to as such; they serve as upper bounds on image resolution. | Ни одна из вышеуказанных пиксельных резолюций не являются истинной резолюцией, но они широко упоминаются в таком качестве и служат верхней границей разрешения изображения. |
Early shader abstractions (such as Shader Model 1.x) used very different instruction sets for vertex and pixel shaders, with vertex shaders having much more flexible instruction set. | Ранние шейдерные модели (Shader Model 1.x) использовали очень разные наборы команд для вершинных и пиксельных шейдеров, где вершинные шейдеры имели намного более гибкий набор команд. |
When video cards with support for 3.0 pixel and vertex shaders were released, Crytek released version 1.2 of the engine which used some of the capabilities for better graphics. | Когда были выпущены видеокарты с поддержкой пиксельных и вертексных шейдеров версии 3.0, Crytek разработала версию движка 1.2, которая использовала некоторые возможности пиксельных шейдеров 3-й и вершинных версии 2.0b для улучшения качества графики. |
These "pipelines" each traditionally includes a single render output unit, and one or more each of texture mapping units and pixel shader units. | Каждый из этих «конвейеров» традиционно включает в себя один блок растеризации, а также по одному или более блоку наложения текстур и блоку обработки пиксельных шейдеров. |
Since the G70 is capable of carrying out 136 shader operations per clock cycle, the RSX was expected to feature the same number of parallel pixel and vertex shader pipelines as the G70, which contains 24 pixel and 8 vertex pipelines. | С появлением G71 стало возможным обеспечивать исполнение 136 шейдерных операций за один период тактовых импульсов, и ожидается, что RSX получит то же число параллельных пиксельных и вершинных шейдерных потоков, что и G71, обладающий 24 пиксельными и 8 вершинными потоками». |
The SCT is the most critical part of the inner detector for basic tracking in the plane perpendicular to the beam, since it measures particles over a much larger area than the Pixel Detector, with more sampled points and roughly equal (albeit one-dimensional) accuracy. | SCT - самая критическая часть внутреннего детектора для основного прослеживания в плоскости, перпендикулярной лучу, так как измеряет частицы по намного большей области, чем пиксельный детектор, с более частой выборкой точек и примерно равной (хотя бы по одной размерности) точностью. |
Another challenge was the radiation to which the Pixel Detector is exposed because of its proximity to the interaction point, requiring that all components be radiation hardened in order to continue operating after significant exposures. | Другая проблема - радиация, которой будет подвергнут пиксельный детектор из-за его близости к точке взаимодействия (требуется, чтобы все компоненты были защищены, чтобы продолжить работать после существенных доз облучения). |
The algorithm is implemented as a pixel shader, analyzing the scene depth buffer which is stored in a texture. | Алгоритм SSAO исполняется на графическом процессоре видеокарты и осуществляется как пиксельный шейдер, анализирующий буфер глубины (Z-буфер) сцены, который сохранён в текстуре. |
The Pixel Detector, the innermost part of the detector, contains three concentric layers and three disks on each end-cap, with a total of 1,744 modules, each measuring 2 centimetres by 6 centimetres. | Пиксельный детектор (Pixel Detector), внутренняя часть детектора, содержит три слоя и три диска на каждой заглушке (в общей сложности 1744 «модуля», размером два на шесть сантиметров каждый). |
For every pixel on the screen, the pixel shader samples the depth values around the current pixel and tries to compute the amount of occlusion from each of the sampled points. | При работе алгоритма Ambient occlusion пиксельный шейдер производит выборку значения глубины для каждого пикселя на экране вокруг текущего пикселя и пытается вычислить количество преград от каждой из выбранных точек. |
Decryptum website may also use pixel tags, to improve our understanding of site traffic and visitor behavior, as a supplement to our server logs and other methods of traffic and response measurement. | Сайт Decryptum также может использовать технологию "pixel tags", с тем чтобы улучшить наше представление о трафике на нашем сайте, а также о поведении посетителей сайта, как приложение к нашим серверным протоколам. |
The Pixel C shipped with Android 6.0.1 Marshmallow. | Pixel C поставляется с Android 6.0.1 Marshmallow. |
Many of you may remember the magic wall that we built in conjunction with Perceptive Pixel where we quite literally create an infinite wall. | Многие из вас помнят магическую стену, созданную нами вместе с фирмой Perceptive Pixel, в буквальном смысле бесконечную стену. |
Pixel Perfect - For those who care a great deal of detail, this addon allows you to display an image from a web page with the layout. | Pixel Perfect - Для тех, кто весьма подробно этот аддон позволяет отображать изображения с веб-страницы с макетом. |
Another popular convention is to cite resolution as the total number of pixels in the image, typically given as number of megapixels, which can be calculated by multiplying pixel columns by pixel rows and dividing by one million. | Другое популярное соглашение Number of Total Pixel определяет разрешение, как общее количество пикселей в изображении, и даётся как количество мегапикселей, которая может быть вычислена путём умножения колонки пикселей на пиксели строк и деления на один миллион. |